ཕྱག་རྡོར་གཏུམ་པོའི་དུག་སྦྱོང་གདོན་འགྲོལ་གྱི་ལག་ལེན་བདུད་རྩིའི་ཐིགས་པ་དང་རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོའི་དུག་སྦྱོང་ཁྲུས་ཆོག་དང་བཅས་པ་རུ་བབས་སུ་བཀོད་པ། འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེ།
ཕྱག་རྡོར་གཏུམ་པོའི་དུག་སྦྱོང་གདོན་འགྲོལ་གྱི་ལག་ལེན་བདུད་རྩིའི་ཐིགས་པ་དང་རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོའི་དུག་སྦྱོང་ཁྲུས་ཆོག་དང་བཅས་པ་རུ་བབས་སུ་བཀོད་པ། འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེ།
ཕྱག་རྡོར་གཏུམ་པོའི་དུག་སྦྱོང་གདོན་འགྲོལ་གྱི་ལག་ལེན་བདུད་རྩིའི་ཐིགས་པ་དང་། རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོའི་དུག་སྦྱོང་ཁྲུས་ཆོག་དང་བཅས་པ་རུ་བབས་སུ་བཀོད་པ་བཞུགས་སོ།
ཁྱོད་མཚན་ཉིན་མོར་བྱེད་པའི་འོད་བརྒྱ་པས། །གདེངས་ཅན་མུན་པའི་དུག་ཁམས་མཐར་བྱས་ནས། །ཕན་བདེའི་འདབ་བརྒྱ་བཞད་པའི་མཆོག་སྦྱིན་མཁན། །གང་དེར་ཕྱག་བྱས་བདུད་རྩིའི་སྙིང་པོ་སྤེལ། །ཕྱག་རྡོར་རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོའི་གཟའ་ཀླུའི་དུག་སྦྱོང་གི་ལག་ལེན་ལ། ཐོག་མར་སྟེགས་བུའི་སྟེང་བུམ་གདན་པདྨ་འདབ་མ་བརྒྱད་པའི་ཁར་བུམ་པ་མགུལ་ཆིངས་ཁ་རྒྱན་དུང་ཆོས་གཟུངས་ཐག་དང་ལྡན་པའི་ནང་དུ་བུམ་རྫས་ཀྲི་ཡ་དང་མཐུན་པར་བླུག །དེའི་མདུན་དུ་གསང་བདག་གི་འདས་གཏོར་ཟླུམ་པོ་མཐེབ་ཀྱུ་བཞིས་བསྐོར་བ་བཞག །མདུན་དུ་ཆུ་གཉིས་ཉེར་སྤྱོད་ལྔ་སྦྲེང་ཚར་དུ་བཤམ། སྟེགས་བུ་དེའི་མདུན་དུ་དར་དཀར་པོའི་ཁར་ལྕགས་དང་རག་སོགས་མིན་པའི་རྫའམ་ཟངས་དམར་གྱི་སྣོད་དུ་ཟན་གྱི། ཀླུ་གཟུགས་སྟོད་ལྷའི་རྣམ་པ་སྦྲུལ་མགོ་དགུའི་གདེངས་ཀ་ཅན་སྨད་སྦྲུལ་མཇུག་ཏུ་འཁྱིལ་བ། གཟའ་གཟུགས་སྟོད་སྲིན་པོ་ཁྲོས་པའི་གཟུགས་ཅན་བྱ་རོག་གི་མགྲིན་པ་ཡན་ཆད་སྤྱི་བོ་ནས་ཐོན་པ་གདོང་གཅིག་པ་ལག་གཉིས་ཐལ་མོ་སྦྱར་ནས་དམད་ཅིང་བདུག་པ། དེ་སོ་སོའི་མཐར་ཀླུ་བཤོས་ཟླུམ་པོ་བརྒྱད། གཟའ་བཤོས་གཡོན་གཅུས་བརྒྱད། རིལ་བུ་བརྒྱད་རེ། ཆངས་བུ་བརྒྱད་རེ་སོགས་དང་། རྒྱས་པར་ཀླུ་ནོར་དང་ཀླུ་སྨན། གཟའི་མཐུན་རྫས་ཡབ་ལ་ཤ་ཁྲག་གི་མཐེབ་ཀྱུ་དང་ཡུམ་ལ་ཀླུ་སྨན་རིལ་བུ་སོགས་ཀྱང་བཀོད། དེ་ལ་གདོང་ཕྱོགས་པར་ཡོན་བདག་གི་བསྒྲེས་གླུད་དྲི་མས་སྦགས་པའང་དཀོར་ནོར་ཡས་རྫས་སྣ་ཚོགས་བཅས་བཀོད། ཀླུ་གཟའི་
གཟུགས་དང་སྐུ་གླུད་གཉིས་ཀྱི་མཐའ་སྐོར་དུ་ཀླུ་གཟའ་ལ་ཕོག་ཐུག་མི་ཡོང་བའི་རིན་ཆེན་སྨན་འབྲུ་ཟས་དར་གོས་ཆེན་སོགས་ཀྱིས་བསྐོར་ཞིང་ཀླུ་སྨན་ཡང་བཏབ། དེ་དང་ཉེ་བར་ཟངས་དམར་ལྟ་བུའི་གཏོར་སྣོད་དུ་ཀླུ་བཤོས་རྒྱབ་ཡོལ་མ་ཏིང་ལོ་མཐེབ་ཀྱུ་ཆངས་བུ་དང་བཅས་པ་དཀར་གསུམ་མངར་གསུམ་ཀླུ་སྨན་གྱིས་བརྒྱན་པ་དང་། གཟའ་བཤོས་གྲུ་གསུམ་དམར་པོ་གཡོན་གཅུས། འཁོར་རང་འདྲ་བརྒྱད་དང་ཕྱོགས་བཞིར་ཟླུམ་པོ་བཞིའི་མཐའ་སྐོར་དུ་ཡབ་ལ་ཤ་ཁྲག་གི་མཐེབ་ཀྱུ་དང་ཡུམ་ལ་ཀླུ་སྨན་རིལ་བུ་དང་གཟའི་མཐུན་རྫས་ཀྱིས་བརྒྱན་པ་བཞག །སློབ་དཔོན་རང་གི་མདུན་དུ་རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་ནས་ཟེ། ཁྲུས་དར་དང་བྱབ་རྫས་ཀྱི་རྨ་བྱའི་མདོངས། ཤིང་སྣའི་ཕོན་པོ། ས་རྡོག །ཆུ། རླུང་གཡབ། མེ་སྒྲོན། མེ་ལོང་དང་བཅས་བཞག་པ་རྣམས་བཅའ་གཞིའི་རིམ་པ་ཡིན་ནོ།

金刚忿怒解毒除恶的修法甘露滴和金刚忿怒解毒沐浴仪轨的实践整理。不变金刚著。
金刚忿怒解毒除恶的修法甘露滴和金刚忿怒解毒沐浴仪轨的实践整理。不变金刚著。
金刚忿怒解毒除恶的修法甘露滴和金刚忿怒解毒沐浴仪轨的实践整理。
您以百道光明如白日照耀，彻底驱散蛇毒黑暗的领域，赐予百瓣盛开的福乐之花，向彼顶礼并弘扬甘露精华。
金刚手忿怒尊解除星宿龙毒的实修法：首先在台座上铺设莲花八瓣垫，上置颈部系有丝带、口部装饰有法螺和经咒线的宝瓶，瓶内盛放与仪轨相符的宝瓶物质。其前安置密主圆形火供食，由四个拇指印环绕。前方排列两种净水和五种供品。该台座前，在白色丝绸上放置非铁或铜等金属制成的陶器或红铜容器，内塑面团制成的：
龙形像——上半身为天人形态，有九头蛇冠，下半身为盘绕的蛇尾；星宿形像——上半身为愤怒的罗刹形态，颈部以上为乌鸦头，从头顶伸出，一面双手合掌下垂。
在这些形像周围各放置八个圆形龙食、八个左旋星宿食、八颗丸药和八个线团等。更详细地，还可摆放龙之财宝、龙药，以及适合星宿的供物，包括给男性星宿的肉血拇指印和给女性星宿的龙药丸等。面向前方放置施主的替身，上面沾有不洁物，周围摆放各种财宝和供品。
在龙形像和替身周围摆放不会冒犯龙和星宿的珍贵药材、谷物、食物、丝绸等物，并撒上龙药。附近的红铜供器中放置龙食，配以背景、马蹄叶和拇指印、线团，用三白三甜和龙药装饰；星宿食为红色三角形左旋，周围有八个相似的供品，四方各有四个圆形物，边缘装饰有男性星宿的肉血拇指印，女性星宿的龙药丸和其他适合星宿的物品。
上师前方放置金刚铃、浴帘和洗浴用的孔雀尾羽、各种树木枝条、土块、水、风扇、灯火和镜子等。以上是准备工作的内容。


 །ལས་གཞུང་བསྲང་ཚུལ་ལ་རྒྱས་པའི་སྐབས་ནི་བདག་བུམ་གཉིས་ཀ་ཚིག་གཅིག་གིས་སྒོམ་བཟླས་བྱེད་པས་ལས་བྱང་གཏུམ་པོ་རང་གི་གནམ་ལྕགས་འོད་ཀྱི་དྲྭ་བར་བཀོད་པ་ནས་རྫོགས་པར་གྱེར་བའི་བསྟོད་པའི་མཇུག་ཏུ། ཨོཾ་བཛྲ་ཙཎྜ་མ་ཧཱ་རོ་ཥ་ཎ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ཅེས་པ་བདག་བསྐྱེད་ལ་དམིགས་ནས་བརྒྱ་སྟོང་སོགས་བཟླས། དེ་ནས་གཟུངས་ཐག་ལ་འཇུས་ནས་བུམ་པར་སྔགས་གོང་མ་བརྒྱ་ཙམ་དང་ཨོཾ་ཨེ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་སོགས་ཁྲུས་བདུན་གྱི་གཟུངས་ཀྱང་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་རེ་བཟླ། དེ་ནས་ཚོགས་བྱིན་བརླབ་ལྷག་གཏོར་ཡན་བཏང་ལ།
སྐབས་འདིར་ཀླུ་གཟའི་གཟུགས་ལ་དགུག་བསྟིམ་གླུད་བསྔོ་སོགས་དུག་སྦྱོང་ཡོངས་རྫོགས་ཚར་ནས་ཡས་རྣམས་ཕྱིར་བསྐྱལ་ཚར་བའི་རྗེས་སུ་ལས་བྱང་གི་མཇུག་ཆོག་རྣམས་བྱེད། ཆོ་ག་འདི་ལྟར་ན་གོང་གི་གཤོམ་གྱི་སྐབས་སུ་ཡང་སྨན་རག་དང་ཆད་བརྟན་གཏོར་མ་བགེགས་གཏོར་ཚོགས་སོགས་ཀྱང་བཤམ་དགོས་ཤིང་འདི་ལྟར་བྱེད་ཀྱི་ལག་ཁྲིད་ཙམ་མ་གཏོགས། ད་ལྟ་ལག་ལེན་བསྟར་ཆགས་སུ་བྱེད་པའི་ཚུལ་ནི། བཅས་རྣམས་ལེགས་པར་བཤམས་ཚར་བའི་རྗེས་སུ། མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་ཚོགས་ཞིང་ཕྱག་རྡོར་དམིགས་ནས་སྐྱབས་སེམས་སྤྱི་ལྟར་དང་། རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་སངས་རྒྱས་དཔལ། །ཞེས་སོགས་ཀྱི་ཡན་ལག་བརྒྱད་པ་བྱ། ཚོགས་ཞིང་རྣམས་རང་ལ་བསྟིམ། མཆོད་རྫས་རྣམས་རཾ་ཡཾ་ཁཾ་གིས་བསྲེགས་གཏོར་བཀྲུས། སྟོང་པའི་ངང་ལས་བྷྲཱུྃ་ལས་རིན་པོ་ཆེའི་སྣོད་ཡངས་ཤིང་རྒྱ་ཆེ་བར་མཆོད་པ་རྣམས་ནམ་མཁའ་གང་བར་སྤེལ་ལ། ཨརྒྷཾ་སོགས་བརྗོད། དེ་ནས། སེམས་ཅན་བདེ་དང་ལྡན་གྱུར་ཅིག །སྡུག་བསྔལ་ཀུན་དང་བྲལ་བར་ཤོག །བདེ་དང་རྟག་ཏུ་མི་འབྲལ་ཞིང་། །ཆོས་ཀུན་མཉམ་ཉིད་རྟོགས་པར་ཤོག །ཅེས་ཚད་མེད་བཞི་བསྒོམ། དེ་ནས། ཨོཾ་སྭ་བྷཱ་ཝ་ཤུདྡྷཿསརྦ་དྷརྨཱཿསྭ་བྷཱ་བ་ཤུདྡྷོ྅་ཧཾ་གིས་སྦྱང་། སྟོང་པའི་ངང་ལས་འཁོར་འདས་ཀྱི་ཆོས་ཐམས་ཅད་འོད་གསལ་གྱི་རང་མདངས་རྡོ་རྗེ་སྲུང་བའི་འཁོར་ལོ་ཆེན་པོས་བར་མཚམས་མེད་པར་ཁྱབ་
པའི་དབུས་སུ། པདྨ་དང་ཉི་ཟླ་བརྩེགས་པའི་ཁར་གཟའ་བརྒྱད་ཀླུ་བརྒྱད་བསྣོལ་བའི་སྟེང་དུ་རང་གི་རིག་པ་ཧཱུྃ་སྔོན་པོ་ལས་རྡོ་རྗེ་ཧཱུྃ་གིས་མཚན་པ། དེ་ལས་འོད་ཟེར་འཕྲོས། འཕགས་པ་མཆོད་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་བྱས། ཚུར་འདུས་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་གསང་བའི་བདག་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་སྐུ་མདོག་མཐིང་ནག་གཏུམ་ཞིང་ཁྲོས་པའི་ཉམས་ཅན་ཞལ་གཅིག་ཕྱག་གཉིས་པ། སྐུ་ལུས་སྦོམ་ཞིང་ཐུང་ལ་གསུས་ཁྱིམ་ཆེ་བ། ཡན་ལག་རགས་པ། ཁྲོས་པའི་ཞལ་གདངས་ཤིང་ལྗགས་འདྲིལ་བ། སྤྱན་གསུམ་དམར་ལ་ཟླུམ་པ། སྨིན་མ་དང་སྨ་ར་དབུ་སྐྲ་གྱེན་དུ་འཁྱིལ་ཞིང་མེ་སྟག་གི་ཚྭ་ཚྭ་འཕྲོ་བ། ཕྱག་གཡས་གནམ་ལྕགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ནམ་མཁའ་ལ་འཕྱར་ཞིང་། ཕྱག་གཡོན་སྡིགས་མཛུབ་ཀྱིས་དུག་སྦྲུལ་ཐུགས་ཀར་བཟུང་བའི་མགོ་བོ་ཞལ་དུ་གསོལ་བ། ཐོད་སྐམ་ལྔའི་དབུ་རྒྱན་སོགས་དུར་ཁྲོད་ཀྱི་ཆས་བརྒྱད་དང་སེང་གེའི་གོང་སླག་དར་སྔོན་པོའི་སྟོད་གཡོགས་ཅན། ཞབས་གཡས་བསྐུམ་ཞིང་གཡོན་བརྐྱང་བའི་སྟབས་ཀྱིས་བཞེངས་པ་མི་བསྐྱོད་པའི་ཅོད་པན་ཅན། སྒེག་ཅིང་དཔའ་བའི་ཆ་བྱད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་ཤིང་མེ་དཔུང་འབར་ཞིང་འཁྱིལ་བའི་ཀློང་ན་བཞུགས་པ། དེའི་སྤྱི་བོར་ཁྱུང་མཐིང་ག །དཔུང་པ་གཡས་སུ་ཁྱུང་དཀར་པོ། དཔུང་པ་གཡོན་དུ་ཁྱུང་སེར་པོ། པུས་མོ་གཡས་སུ་ཁྱུང་དམར་པོ། པུས་མོ་གཡོན་དུ་ཁྱུང་ལྗང་གུ་རྣམས་
གནམ་ལྕགས་ཀྱི་མཆུ་སྡེར་ཅན་མེའི་གཤོག་པ་གཡབ་ཅིང་རྡེབ་པ་རྣམས་གསལ་བར་བསྒོམས་ལ་བདག་ཉིད་ཀྱི་དཔྲལ་བར་ཨོཾ་དཀར་པོ། མགྲིན་པར་ཨཱཿདམར་པོ། སྙིང་གར་ཧཱུྃ་སྔོན་པོ། ཧཱུྃ་ལས་འོད་ཟེར་འཕྲོས་པས་རང་བཞིན་གྱི་གནས་ནས་བསྒོམས་པ་དང་འདྲ་བའི་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་སྤྱན་དྲངས་པར་བསམ་ལ། སྤྱན་འདྲེན་པ་ནི་རྡོར་དྲིལ་དང་བཅས་པས། ཧཱུྃ༔ ཀླུ་རྒྱལ་དབང་སྡུད་གཉེན་པོ་ཡེ་ཤེས་ལྷ༔ ཐུགས་རྗེའི་དབང་གིས་གནས་འདིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔

直译文本
修法正行部分的详细方式是：同时以一句话观想念诵自身坛城和宝瓶两者，这样修持熟练后，从观想忿怒尊自身金刚光网直至完成赞颂之后，念诵"嗡班扎灿达玛哈若夏拿吽啪特"（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཙཎྜ་མ་ཧཱ་རོ་ཥ་ཎ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔，梵文拟音：Om Vajra Canda Maha Rosana Hum Phat，梵文天城体：ओं वज्र चण्ड महा रोषण हूं फट्，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర చండ మహా రోషణ హూం ఫట్，汉语字面意义：金刚忿怒大威猛，汉语拟音：嗡班扎灿达玛哈若夏那吽啪特），观想自身本尊，念诵百遍、千遍等。然后手持咒索，对着宝瓶念诵上述咒语约百遍，以及"嗡诶火修德"等七种净水咒各二十一遍。之后进行加持供品、剩余食子供养等程序。
此时，完成对龙和星宿像的召请融入、替身赠送等全部解毒仪式，并送回供品之后，进行修法文结尾的仪轨。按此仪轨，前面准备阶段还需摆设药物、酒肉、长寿食子、障碍食子、会供等，这里只是简单指引。
现在实际操作的方法是：将一切物品准备妥当后，观想前方虚空中的金刚手本尊皈依境，按通常方式发起皈依心和菩提心，诵"金刚上师佛陀尊"等八支供养偈。将皈依境融入自身，以"让样康"火风水三字烧、吹、洗净供品。从空性中，观想"卜隆"（BHRŪṂ）字变成宽广的珍宝器皿，其中供品遍满虚空，念诵"阿岗"等供养咒。然后修持四无量心："愿众生具足安乐，愿众生远离一切苦，愿众生永不离乐，愿证悟一切法平等性。"
之后，以"嗡娑巴哇修达萨尔瓦达玛娑巴哇修多杭"（藏文：ཨོཾ་སྭ་བྷཱ་ཝ་ཤུདྡྷཿསརྦ་དྷརྨཱཿསྭ་བྷཱ་བ་ཤུདྡྷོ྅་ཧཾ，梵文拟音：Om Svabhava Shuddha Sarva Dharma Svabhava Shuddho Ham，梵文天城体：ओं स्वभाव शुद्धः सर्व धर्माः स्वभाव शुद्धोऽहं，梵文泰卢固体：ఓం స్వభావ శుద్ధః సర్వ ధర్మాః స్వభావ శుద్ధోఽహం，汉语字面意义：自性清净一切法自性清净我，汉语拟音：嗡斯瓦巴瓦修达萨儿瓦达尔玛斯瓦巴瓦修多航）进行清净。
从空性中，轮回和涅槃的一切法显现为光明的自然光辉，金刚护轮无间遍满。其中央，在莲花与日月垫上，有八大行星与八龙交叉的垫，上有自心蓝色吽字，变成金刚杵，标有吽字。从中放射光芒，供养圣众，利益众生。光芒收回，完全转变成密主金刚手，身呈深蓝色，忿怒威猛，一面二臂，身体粗短而腹部肥大，四肢粗壮，愤怒面相、舌头卷曲，三只眼睛红而圆，眉毛、胡须和头发向上翘，放射火星。右手高举金刚杵，左手以威吓手印持有一条毒蛇，蛇头含在口中。头戴五个干枯头骨冠等八种尸林装饰，身着狮子上衣和蓝绸上装，右腿微屈左腿伸展而立，头顶阿閦佛冠。庄严而勇猛，全身被汹涌旋转的火焰环绕。
其头顶有蓝色大鹏鸟，右肩有白色大鹏鸟，左肩有黄色大鹏鸟，右膝有红色大鹏鸟，左膝有绿色大鹏鸟，它们都有金刚铁嘴和爪，挥动着火焰翅膀，明显地观想这些。
自身前额有白色"嗡"字，喉部有红色"阿"字，心间有蓝色"吽"字。从吽字放射光芒，从自性处迎请如同观想一样的智慧本尊。持金刚铃进行迎请："吽！龙王调伏怨敌智慧尊，以大悲力请降临此地。"


 ཐུགས་རྗེའི་དབང་གིས་གནས་འདིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ ཀླུ་བདུད་སྦྲུལ་འཛིན་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་ཐབས་ཅན༔ རྡོ་རྗེ་རྩེ་བྲན་འབུམ་བརྒྱན་ཁྲོ་བོའི་རྗེ༔ རྡོ་རྗེ་ཀླུ་འཇོམས་ནག་པོ་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་ག་རུ་ཌཿཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོ༔ ཞེས་སྤྱན་དྲང་། ཧཱུྃ༔ ཀླུ་གཉན་པདྨ་ཉི་ཟླའི་གདན་སྟེང་དུ༔ གསང་བདག་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་བཞུགས་སུ་གསོལ༔ འཁོར་ལོ་པདྨ་ལྔ་ཡི་གདན་སྟེང་དུ༔ མཁའ་ལྡིང་བྱ་ཁྱུང་ཀླུ་འདུལ་བཞུགས་སུ་གསོལ༔ བཛྲ་པཱ་ཎི་ག་རུ་ཌཿས་མ་ཡ་ཏིཥྛ་ལྷན༔ ཞེས་རང་དང་གཉིས་སུ་མེད་པར་བསམ། དེ་ནས་མཆོད་པ་འབུལ་བ་ནི། ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་ག་རུ་ཌཿས་པ་རི་ཝཱ་ར་ཨརྒྷཾ་སོགས་ཀྱིས་མཆོད། བསྟོད་པ་ནི། ཧཱུྃ༔ གདུག་པ་འདུལ་མཛད་རྡོ་རྗེ་ཅན་གྱི་སྐུ༔ མཐིང་ནག་འཇིགས་པ་རྡོ་རྗེའི་གར་སྟབས་ཅན༔ གདུག་པའི་ཀླུ་འདུལ་བྱ་ཁྱུང་རིགས་ལྔས་མཚན༔ གཉེན་པོར་གྱུར་པའི་ལྷ་ལ་ཕྱག་འཚལ་
བསྟོད༔ ཅེས་བསྟོད་པ་བྱ། དེ་ནས་བཟླས་པ་བྱ་བ་ནི། རང་གི་སྙིང་ཁར་ཉི་མ་ལ་གནས་པའི་རྡོ་རྗེ་སྔོན་པོ་རྩེ་ལྔ་པའི་ལྟེ་བར་ཧཱུྃ་སྔོན་པོ། དེའི་མཐར། ཨོཾ་བཛྲ་ཙཎྜ་མ་ཧཱ་རོ་ཥ་ཎ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ཅེས་པས་བསྐོར་བར་དམིགས་ནས་སྤྲོ་བསྡུའི་དམིགས་པ་རྒྱ་ཆེན་པོ་དང་བཅས་ནས་སྔགས་བརྒྱ་སྟོང་ཅི་ནུས་སུ་བཟླ་བ་ནི་བདག་བསྐྱེད་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་བུམ་བསྐྱེད་ནི། དྲེགས་འདུལ་ནང་སྒྲུབ་ཀྱི་ལས་ཚོགས་བུམ་པའི་ཆོ་ག་ལས། རིན་པོ་ཆེ་ཡི་བུམ་པའི་ནང༔ ཆུ་གཙང་སྨན་སྣ་ཚོགས་ཚད་བླུག༔ ཁ་རྒྱན་མགུལ་ཆིངས་རྒྱན་རྣམས་བཀོད༔ ཅེས་པའི་བཤམས་ཚུལ་གོང་དུ་སོང་ནས། བུམ་བསྐྱེད་ནི། དེ་ནས་བུམ་པ་བསྐྱེད་བྱ་སྟེ༔ སྭ་བྷཱ་ཝ་ཡིས་སྟོང་པར་སྦྱང༔ བྷྲཱུྃ་ལས་རིན་ཆེན་གཞལ་ཡས་ཁང༔ དེ་དབུས་ཧཱུྃ་ལས་གཏུམ་པོ་བསྐྱེད༔ ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་དགུག་ཅིང་བསྟིམ༔ ཞེས་གསུངས་པས། སྭ་བྷཱ་ཝས་སྟོང་པར་སྦྱང་། སྟོང་པའི་ངང་ལས་པདྨ་དང་ཉི་མའི་གདན་ལ་བྷྲཱུྃ་ལས་བྱུང་བའི་རིན་པོ་ཆེའི་བུམ་པ། ཕྱི་བུམ་པའི་མཚན་ཉིད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་ཤིང་ནང་གཞལ་ཡས་ཁང་གི་རྣམ་པར་གནས་པའི་དབུས་སུ་པདྨ་ཉི་ཟླ་བརྩེགས་པའི་ཁར་གཟའ་བརྒྱད་ཀླུ་བརྒྱད་བསྣོལ་བའི་སྟེང་དུ་ཧཱུྃ་སྔོན་པོ་ལས། ཞེས་པ་ནས་བསྟོད་པའི་བར་བདག་བསྐྱེད་བཞིན་བྱ། བཟླས་པ་བྱ་བ་ནི། བུམ་པའི་ལས་ཚོགས་ལས། སྙིང་
ཁའི་ས་བོན་སྔགས་ཀྱིས་བསྐོར༔ བདག་ཉིད་ཐུགས་ཀའི་ས་བོན་ལས༔ འོད་ཟེར་གཟུངས་ཐག་ལ་འཁྲིལ་ནས༔ བུམ་པའི་ལྷ་ཡི་ཐུགས་ཀར་ཐིམ༔ བུམ་པའི་ལྷ་ལས་འོད་འཕྲོས་པས༔ བདེ་གཤེགས་མཆོད་ནས་འོད་ཚུར་འདུས༔ བུམ་པའི་ནང་དུ་ཁྲོ་ཆུང་དང༔ ཁྱུང་དང་ཡེ་ཤེས་བདུད་རྩིར་བསམ༔ ཞེས་པའི་དོན་བཞིན་དམིགས་པའི་སྤྲོ་བསྡུ་དང་བཅས་ནས་གཟུངས་ཐག་ལ་འཇུས་ནས་རྩ་སྔགས། ཨོཾ་བཛྲ་ཙཎྜ་མ་ཧཱ་རོ་ཥ་ཎ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ བརྒྱ་རྩ་སོགས་དང་། ཨོཾ་ཨེ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ༔ ཡཾ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ༔ རཾ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ༔ ཁཾ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ༔ ལཾ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ༔ ཨེ་ཡཾ་རཾ་ཁཾ་ལཾ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཞེས་ཁྲུས་བདུན་གྱི་སྔགས་ཉེར་གཅིག་སོགས་བཟླས་པ་བྱས་ལ། ལས་ཚོགས་ལས། ཐུན་མཚམས་མཆོད་བསྟོད་གཏོར་མ་བསྔོ༔ ཞེས་པས་གོང་དུ་བཤམས་པའི་གསང་བདག་གི་འདས་གཏོར་རཾ་ཡཾ་ཁཾ་གིས་བསང་སྦྱང་། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་གིས་བྱིན་གྱིས་བརླབ། རྩ་སྔགས་ལ་ཨི་དཾ་བ་ལིཾ་ཏ་ཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི་བཏགས་པ་བདུན་ནམ་གསུམ་གྱིས་ཕུལ་བས། ལྗགས་རྡོ་རྗེའི་སྦུ་གུའི་འོད་ཀྱིས་གཏོར་མའི་བཅུད་དྲངས་ཏེ་གསོལ་བར་བསམ་ལ་ཕྲིན་ལས་གང་དགོས་བཅོལ། བུམ་ལྷར་དུང་ཆོས་ཀྱི་མཆོད་ཡོན་ཕུལ་ལ་བུམ་ལྷ་འོད་དུ་ཞུ་བ་བདུད་རྩིར་བསམ་མོ།

以大悲力请降临此地。掌持龙魔蛇的金刚王法尊，具百万金刚尖铃庄严的忿怒主，金刚黑色降龙尊请降临此处。
（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་ག་རུ་ཌཿཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོ༔，梵文拟音：Om Vajra Pani Garudah Dzah Hum Bam Hoh，梵文天城体：ओं वज्र पाणि गरुडः जः हूं बं होः，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర పాణి గరుడః జః హూం బం హోః，汉语字面意义：金刚手大鹏鸟前来融入，汉语拟音：嗡班扎巴尼嘎如达扎吽邦吙）
吽！在龙和山神上、莲花日月垫上，密主金刚手请安住。在轮与莲五重垫之上，空行大鹏降龙尊请安住。
（藏文：བཛྲ་པཱ་ཎི་ག་རུ་ཌཿས་མ་ཡ་ཏིཥྛ་ལྷན༔，梵文拟音：Vajra Pani Garudah Samaya Tishtha Lhan，梵文天城体：वज्र पाणि गरुडः समय तिष्ठ ल्हन्，梵文泰卢固体：వజ్ర పాణి గరుడః సమయ తిష్ఠ ల్హన్，汉语字面意义：金刚手大鹏三昧耶安住相融，汉语拟音：班扎巴尼嘎如达萨玛雅替夏兰）
如是观想与自身无二。
然后献供：（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་པཱ་ཎི་ག་རུ་ཌཿས་པ་རི་ཝཱ་ར་ཨརྒྷཾ，梵文拟音：Om Vajra Pani Garudah Saparivara Argham等，梵文天城体：ओं वज्र पाणि गरुडः सपरिवार अर्घं等，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర పాణి గరుడః సపరివార అర్ఘం等，汉语字面意义：金刚手大鹏眷属受净水等，汉语拟音：嗡班扎巴尼嘎如达萨巴利瓦拉阿岗等）献供。
赞颂：
吽！调伏恶者金刚持之身，
深蓝可畏金刚舞姿尊，
降服恶龙五部大鹏饰，
对治怨敌圣尊我顶礼。
然后念诵：观想自心间日轮上的蓝色五股金刚杵中央有蓝色吽字，周围环绕（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཙཎྜ་མ་ཧཱ་རོ་ཥ་ཎ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔，梵文拟音：Om Vajra Canda Maha Rosana Hum Phat，梵文天城体：ओं वज्र चण्ड महा रोषण हूं फट्，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర చండ మహా రోషణ హూం ఫట్，汉语字面意义：金刚忿怒大威猛，汉语拟音：嗡班扎灿达玛哈若夏那吽啪特），以广大放射收摄观想伴随念诵此咒百遍、千遍或尽可能多，这是自身本尊生起部分。
然后生起宝瓶：按照《降伏傲慢内修事业宝瓶仪轨》："于珍宝净瓶内，倒入清水各种药，置口饰颈带诸装"，依照前文所述的陈设方法，宝瓶生起如下：
用（藏文：སྭ་བྷཱ་ཝ，梵文拟音：Svabhava，梵文天城体：स्वभाव，梵文泰卢固体：స్వభావ，汉语字面意义：自性，汉语拟音：斯瓦巴瓦）清净为空。从空性中，在莲花和日轮垫上，从"卜隆"（BHRŪṂ）字变现出珍宝宝瓶，外部具足宝瓶特征，内部为宫殿形态，其中央莲花上有日月垫，上有八行星八龙交错，其上蓝色吽字...（按照前文所述）直至赞颂部分都如同自身本尊生起。
进行念诵：依照宝瓶事业仪轨："心间种子咒环绕，自身心中之种子，放光缠绕于咒索，融入宝瓶尊心间，由宝瓶尊放光芒，供养善逝光收回，宝瓶之内小忿尊，大鹏与智慧甘露"，如是观想放收光明，手持咒线，念诵根本咒（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཙཎྜ་མ་ཧཱ་རོ་ཥ་ཎ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔，梵文拟音：Om Vajra Canda Maha Rosana Hum Phat，梵文天城体：ओं वज्र चण्ड महा रोषण हूं फट्，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర చండ మహా రోషణ హూం ఫట్，汉语字面意义：金刚忿怒大威猛，汉语拟音：嗡班扎灿达玛哈若夏那吽啪特）百零八遍等，以及七种沐浴咒：
（藏文：ཨོཾ་ཨེ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ༔ ཡཾ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ༔ རཾ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ༔ ཁཾ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ༔ ལཾ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ༔ ཨེ་ཡཾ་རཾ་ཁཾ་ལཾ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ་སྭཱ་ཧཱ༔，梵文拟音：Om E Ho Shuddhe Shuddhe, Yam Ho Shuddhe Shuddhe, Ram Ho Shuddhe Shuddhe, Kham Ho Shuddhe Shuddhe, Lam Ho Shuddhe Shuddhe, E Yam Ram Kham Lam Shuddhe Shuddhe Svaha，梵文天城体：ओं ए हो शुद्धे शुद्धे॥ यं हो शुद्धे शुद्धे॥ रं हो शुद्धे शुद्धे॥ खं हो शुद्धे शुद्धे॥ लं हो शुद्धे शुद्धे॥ ए यं रं खं लं शुद्धे शुद्धे स्वाहा॥，梵文泰卢固体：ఓం ఏ హో శుద్ధే శుద్ధే। యం హో శుద్ధే శుద్ధే। రం హో శుద్ధే శుద్ధే। ఖం హో శుద్ధే శుద్ధే। లం హో శుద్ధే శుద్ధే। ఏ యం రం ఖం లం శుద్ధే శుద్ధే స్వాహా।，汉语字面意义：水风火空地五大净化，汉语拟音：嗡诶火修德修德，杨火修德修德，让火修德修德，康火修德修德，朗火修德修德，诶杨让康朗修德修德梭哈）二十一遍等。
按照事业仪轨："时段间供赞食子回向"，对前面摆设的密主火供食子用"让样康"净化，以"嗡阿吽"加持。念诵根本咒加上"伊当巴林塔卡卡卡嘻卡嘻"七遍或三遍供养，观想以舌化金刚吸管之光吸取食子精华享用，并托付所需事业。向宝瓶尊献上法螺净水供品，观想宝瓶尊融化为光，成为甘露。


 །དེ་ནས་ཀླུ་གཟའི་གཟུགས་བསང་སྦྱང་། སྟོང་པའི་ངང་ལས། ཀླུ་ལ།་་་ཕུཿལས་གནོད་བྱེད་ཀྱི་དྲེགས་པ་ཀླུ་དེ་ཉིད་སྟོད་ལྷའི་ལུས་ལ་སྦྲུལ་མགོའི་གདེངས་ཀ་ཅན། སྨད་སྦྲུལ་
མཇུག་ཏུ་འཁྱིལ་བ་དར་་་་་་་བྱ་རོག་གི་མགྲིན་པ་ཡན་ཆད་སྤྱི་བོན་མཚན་པ། མིག་གིས་གང་ཤིང་འཇིགས་པའི་ཆ་བྱད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་གྱུར། མཆན། དང་རིན་པོ་ཆེས་བརྒྱན་པ་བསམ། དེ་ནས་རང་ཕྱག་རྡོར་དུ་གསལ་བའི་ཐུགས་ཀའི་ཧཱུྃ་ལས་འོད་ཟེར་ལྕགས་ཀྱུའི་རྣམ་པ་ཅན་འཕྲོས་པས་གནོད་བྱེད་ཀྱི་གཙོས་དྲེགས་པ་གཟའ་ཀླུ་སྡེ་བརྒྱད་སྡོང་ཟླ་སྣ་འདྲེན་རྒྱབ་རྟེན་འབྱུང་པོའི་ཚོགས་དང་བཅས་པ་ཨ་ཀརྵ་ཡ་ཛཿ ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿ ལན་གསུམ་གྱིས་བསྟིམ། ཀླུ་རྣམས་རང་དབང་མེད་པར་བཀུག་ནས་གཟུགས་བརྙན་ལ་ཐིམ་པར་བསམ། རྡོར་དྲིལ་འཛིན་པས་ལྕགས་ཀྱུའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་བཅས་ཏེ། ཧཱུྃ༔ རྒྱལ་མཚོ་ཆེན་པོའི་ཀློང་དཀྱིལ་ནས༔ ཆུ་བདག་རྒྱལ་པོ་ཝ་རུ་ཎ༔ གྲུ་ཆེན་བརྒྱད་པོ་འཁོར་དང་བཅས༔ ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་བཀའ་བཞིན་དུ༔ དམ་ཚིག་གནས་འདིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ ནཱ་ག་རཱ་ཛ་ས་མ་ཡ་ཛ༔ ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿ དེ་ནས་གླུད་གཟུགས་གཏོར་མ་དང་བཅས་པ་བསང་སྦྱང་། སྟོང་པའི་ངང་ལས་གླུད་གཟུགས་མཛེས་ཤིང་ཡིད་དུ་འོང་བ་འདོད་ཡོན་འཛད་པ་མེད་པའི་ལོངས་སྤྱོད་ཀྱི་དཀོར་ནོར་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ་དང་བཅས་པར་བསམ་ལ་ནམ་མཁའ་མཛོད་ཀྱི་སྔགས་རྒྱས་བྱིན་གྱིས་བརླབ། སམྦྷ་ར་ཚར་བདུན་སེ་གོལ་དང་བཅས་ཀླུ་༼གཟའ༽ལ་བསྔོས་པས་མཉེས་ཤིང་ཚིམས་ནས་གདུག་སེམས་ཞི་བར་བསམ་ལ།
ན་མོ། སངས་རྒྱས་ཀྱི་བཀའ་བདེན་པ་དང་། ཆོས་ཀྱི་བཀའ༴ དགེ་འདུན་གྱི་བཀའ༴ བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོ་ཆོས་སྐྱོང་སྲུང་མའི་ཚོགས་དང་བཅས་པའི་བཀའ༴ ཁྱད་པར་དུ་ཡང་གསང་སྔགས་དང་རིག་སྔགས་ཐམས་ཅད་འདུས་པའི་བདག་ཉིད་དཔལ་གསང་བའི་བདག་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་ལྷ་ཚོགས་འཁོར་དང་བཅས་པའི་བདེན་པའི་མཐུས། ཞེས་བདེན་སྟོབས་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས། གནོད་བྱེད
སྡིག་པ་ཅི་ཡང་མི་བྱ་ཞིང་། །ཞེས་ཆོས་སྦྱིན་ཡང་བྱའོ།

直译文本
然后清净龙和星宿形像。从空性中，对龙...从"扑"（藏文：ཕུཿ，梵文拟音：Phuh，梵文天城体：फुः，梵文泰卢固体：ఫుః，汉语字面意义：排除，汉语拟音：普）字变成作害的傲慢龙，其上半身为天人之身有蛇头冠，下半身盘绕如蛇尾，丝绸...乌鸦颈部以上标记头顶，眼睛睁大，完全具足可怕的相貌。（注：）并想象以珍宝装饰。然后观想自身为金刚手，从心间吽字放射钩状光芒，将为首的作害傲慢者、八部星宿龙族、干支、引导者、后援及诸多鬼怪众等，以"阿卡尔沙雅扎"（藏文：ཨ་ཀརྵ་ཡ་ཛཿ，梵文拟音：A Karshaya Dzah，梵文天城体：अ कर्षय जः，梵文泰卢固体：అ కర్షయ జః，汉语字面意义：前来融入，汉语拟音：阿卡沙雅扎）"扎吽邦吙"（藏文：ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿ，梵文拟音：Dzah Hum Bam Hoh，梵文天城体：जः हुं बं होः，梵文泰卢固体：జః హుం బం హోః，汉语字面意义：请来融入安住，汉语拟音：扎吽邦吙）三次融入。观想所有龙无法自主地被钩召而融入形像中。
持金刚铃做钩召手印：
吽！从大海洋的中央，
水神之王瓦鲁那，
八大龙王及眷属，
遵从金刚手教敕，
三昧耶降临此处！
"那嘎拉杂萨玛雅扎"（藏文：ནཱ་ག་རཱ་ཛ་ས་མ་ཡ་ཛ༔，梵文拟音：Naga Raja Samaya Dza，梵文天城体：नाग राज समय ज，梵文泰卢固体：నాగ రాజ సమయ జ，汉语字面意义：龙王三昧耶来，汉语拟音：那嘎拉杂萨玛雅扎）"扎吽邦吙"（藏文：ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿ，梵文拟音：Dzah Hum Bam Hoh，梵文天城体：जः हुं बं होः，梵文泰卢固体：జః హుం బం హోః，汉语字面意义：请来融入安住，汉语拟音：扎吽邦吙）。
然后清净替身形像及食子。从空性中观想替身美丽悦意，具有无尽欲乐受用、难以想象的财富资具，以虚空藏咒印加持。念诵"桑巴拉"（藏文：སམྦྷ་ར，梵文拟音：Sambhara，梵文天城体：सम्भर，梵文泰卢固体：సంభర，汉语字面意义：聚集，汉语拟音：桑巴拉）七遍并打响指，回向给龙（星宿），观想它们欢喜满足，恶意平息。
南摩！以佛陀语言的真实力，以法的语言的真实力，以僧伽语言的真实力，以上师、本尊、空行、护法守护众的语言真实力，尤其以密咒和明咒一切集聚之主、吉祥密主金刚手尊众及眷属的真实力量，
如是首先宣说真实力，消除作害者...
"不做任何恶..."也应做法施。


 །དེ་ནས་གདོན་འགྲོལ་དུག་སྦྱོང་བྱ་བ་དངོས་ནི། གང་ལ་བྱེད་རྒྱུའི་ནད་པ་དེ་བོས་ལ་དེའི་མདུན་དུ་རས་ཀྱི་ཁར་ཀླུ་དང་གཟའི་གཟུགས་ནད་པ་ལ་ཁ་ཕྱོགས་པ་དང་། གླུད་ཀྱང་ཀླུ་གཟའི་གཟུགས་ལ་གདོང་བསྟན་ནས་སྒྲིག །ནད་པའི་རྐང་པ་དང་གླུད་ཀྱི་བར་དྲི་ལམ་དར་རས་ནག་པོ་འམ་སྐུད་པ་ནག་པོས་སྦྲེལ་ལ། དང་པོ་ཕྲིན་ལས་བཅོལ་བ་ནི། འདི་ལྟར་བྱ། སློབ་དཔོན་གསང་བའི་བདག་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེར་གསལ་བའི་ཐུགས་ཀའི་ཧཱུྃ་ལས་འོད་ཟེར་འཕྲོས། གསང་བའི་བདག་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་སྤྲུལ་པའི་ཁྲོ་རྒྱལ་བཅུས་བསྐོར་བ་སྤྲིན་ཕུང་གཏིབས་པ་བཞིན་མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་བྱོན་པར་གྱུར། ཧཱུྃ༔ དད་པ་དང་ནི་དམ་ཚིག་གིས༔ ཚུར་གཤེགས་ཚུར་བྱོན་རྡོ་རྗེ་འཆང༔ ཤར་གྱི་ཕྱོགས་ནས་ཕྱོགས་སྐྱོང་ནི༔ ཁྲོ་བོ་ཆེན་པོ་རྣམ་པར་རྒྱལ༔ སྐུ་མདོག་དཀར་པོ་འགྱིང་བག་ཅན༔ ཕྱག་ན་རང་རྟགས་རྡོ་རྗེ་གསོར༔ ཁྱོད་ལ་ཕྲིན་ལས་བཅོལ་བ་ནི༔ དོ་ནུབ་ནམ་གྱི་གུང་ཐུན་ལ༔ ཡོན་བདག་བསམ་པ་རྫོགས་ཕྱིར་དུ༔ གདོན་རྣམས་མ་ལུས་བསྲུང་བ་དང༔ བྱད་རྣམས་མ་ལུས་འགྲོལ་བ་དང༔ དུག་རྣམས་མ་ལུས་ཕྱུང་བ་དང༔ ནད་རྣམས་མ་ལུས་ཕན་བྱེད་ཅིང༔ སྒྲུབ་པའི་འབྲས་བུ་མཆིས་པར་མཛོད༔ ཧཱུྃ༔ ལྷོ་ཡི་ཕྱོགས་ནས་ཕྱོགས་སྐྱོང་ནི༔ ཁྲོ་བོའི་རྒྱལ་པོ་གཤིན་རྗེ་གཤེད༔ སྐུ་མདོག་སེར་པོ་བཞད་
ཚུལ་ཅན༔ ཕྱག་ན་རང་རྟགས་རིན་ཆེན་འཛིན༔ ཁྱོད་ལ་ཕྲིན་ལས་བཅོལ་བ་ནི༔ དོ་ནུབ་ནམ་གྱི་གུང་ཐུན་ལ༔ ཡོན་བདག་བསམ་པ་རྫོགས་ཕྱིར་དུ༔ གདོན་རྣམས་མ་ལུས་བསྲུང་བ་དང༔ བྱད་རྣམས་མ་ལུས་འགྲོལ་བ་དང༔ དུག་རྣམས་མ་ལུས་ཕྱུང་བ་དང༔ ནད་རྣམས་མ་ལུས་ཕན་བྱེད་ཅིང༔ སྒྲུབ་པའི་འབྲས་བུ་མཆིས་པར་མཛོད༔ ཧཱུྃ༔ ནུབ་ཀྱི་ཕྱོགས་ནས་ཕྱོགས་སྐྱོང་ནི༔ ཁྲོ་བོ་ཆེན་པོ་རྟ་མཆོག་དཔལ༔ སྐུ་མདོག་དམར་པོ་འོད་ཟེར་འཕྲོ༔ ཕྱག་ན་རང་རྟགས་པདྨ་འཛིན༔ ཁྱོད་ལ་ཕྲིན་ལས་བཅོལ་བ་ནི༔ དོ་ནུབ་ནམ་གྱི་གུང་ཐུན་ལ༔ ཡོན་བདག་བསམ་པ་རྫོགས་ཕྱིར་དུ༔ གདོན་རྣམས་མ་ལུས་བསྲུང་བ་དང༔ བྱད་རྣམས་མ་ལུས་འགྲོལ་བ་དང༔ དུག་རྣམས་མ་ལུས་ཕྱུང་བ་དང༔ ནད་རྣམས་མ་ལུས་ཕན་བྱེད་ཅིང༔ སྒྲུབ་པའི་འབྲས་བུ་མཆིས་པར་མཛོད༔ ཧཱུྃ༔ བྱང་གི་ཕྱོགས་ནས་ཕྱོགས་སྐྱོང་ནི༔ ཁྲོ་བོའི་རྒྱལ་པོ་བདུད་རྩི་འཁྱིལ༔ སྐུ་མདོག་ལྗང་གུ་གཏུམ་ལ་རྔམ༔ ཕྱག་ན་རང་རྟགས་རལ་གྲི་བསྣམས༔ ཁྱོད་ལ་ཕྲིན་ལས་བཅོལ་བ་ནི༔ དོ་ནུབ་ནམ་གྱི་གུང་ཐུན་ལ༔ ཡོན་བདག་བསམ་པ་རྫོགས་ཕྱིར་དུ༔ གདོན་རྣམས་མ་ལུས་བསྲུང་བ་དང༔ བྱད་རྣམས་མ་ལུས་འགྲོལ་བ་དང༔ དུག་རྣམས་མ་ལུས་ཕྱུང་བ་དང༔ ནད་རྣམས་མ་ལུས་ཕན་བྱེད་ཅིང༔ སྒྲུབ་པའི་འབྲས་བུ་མཆིས་པར་མཛོད༔ ཧཱུྃ༔ སྟེང་འོག་མཚམས་ཀྱི་ཕྱོགས་སྐྱོང་དྲུག༔ དབྱུག་སྔོན་་་མེ་དབྱུག་མཐིང་།མི་གཡོ་་་རལ་ཞགས་ལྗང་།འདོད་པའི་རྒྱལ༔་་བྷནྡ་རྔ་ཡབ་ལྗང་། རྣམ་རྒྱལ་་་འཁོར་ལོ་བེ་ཅོན་དཀར།ཧཱུྃ་ཀཱར་་་རྡོར་ཐོད་མཐིང་།སྟོབས་པོ་ཆེ༔་་་ལྕགས་ཀྱུ་དུང་དམར་དུད་ཁ། རང་རང་སྐུ་མདོག་ཕྱག་
མཚན་བསྣམས༔ རྣལ་འབྱོར་ཕྲིན་ལས་བཅོལ་བ་ནི༔ དོ་ནུབ་ནམ་གྱི་གུང་ཐུན་ལ༔ ཡོན་བདག་བསམ་པ་རྫོགས་ཕྱིར་དུ༔ གདོན་རྣམས་མ་ལུས་བསྲུང་བ་དང༔ བྱད་རྣམས་མ་ལུས་འགྲོལ་བ་དང༔ དུག་རྣམས་མ་ལུས་ཕྱུང་བ་དང༔ ནད་རྣམས་མ་ལུས་ཕན་བྱེད་ཅིང༔ སྒྲུབ་པའི་འབྲས་བུ་མཆིས་པར་མཛོད༔ ཅེས་པའི་བར་སོང་ནས། གཉིས་པ་བཀྲུ་བ་ནི། དེ་ལྟར་ཁྲོ་བོ་རྣམས་སྤྱན་དྲངས་ཤིང་འདོད་པའི་དོན་ལ་གསོལ་བ་བཏབ་པས་དེ་རྣམས་ཀྱིས་ནད་གདོན་མི་མཐུན་པའི་ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་ཞི་ཞིང་སེལ་བའི་ཕྲིན་ལས་མཛད་ཅིང་། སློབ་དཔོན་གསང་བའི་བདག་པོའི་ཕྱག་གི་བུམ་པ་ལས་བདུད་རྩིའི་རྒྱུན་ནར་གྱིས་བབས་པས། ཁྱེད་རང་གི་ལུས་ལ་གནས་པའི་གནོད་བྱེད་ཀྱི་དུག་རླངས་ངན་པའི་བྱད་གདོན་ཐམས་ཅད་སྦལ་སྦྲུལ་སྡོམ་སྡིག་རྟ་བླ་ལ་སོགས་ཏེ་སྲོག་ཆགས་ཀྱི་རྣམ་པར།

直译文本
然后实际进行恶灵解脱净毒的仪式：召唤需要治疗的病人，在其面前布置一块布，上面放置面向病人的龙和星宿形像，替身也面向龙星宿形像排列。用黑色丝绸或黑线将病人的脚与替身连接起来。首先委托事业如下：观想上师为密主金刚手，从其心间吽字放射光芒，密主金刚手被十位化现忿怒王环绕，如云团般聚集降临前方虚空中。
吽！以信心和三昧耶，
请来此地金刚持，
从东方来方位护：
大忿怒尊遍胜王，
身色洁白具威严，
手持自标金刚杵，
今向您托付事业：
今晚夜半时分时，
为成就施主心愿，
护佑一切免恶灵，
解除一切诅咒术，
排出一切诸毒素，
疗愈一切诸疾病，
请赐修行之成果！
吽！从南方来方位护：
忿怒之王阎魔敌，
身色黄色具笑容，
手持自标宝物印，
今向您托付事业：
今晚夜半时分时，
为成就施主心愿，
护佑一切免恶灵，
解除一切诅咒术，
排出一切诸毒素，
疗愈一切诸疾病，
请赐修行之成果！
吽！从西方来方位护：
大忿怒尊马头尊，
身色红色放光芒，
手持自标莲花印，
今向您托付事业：
今晚夜半时分时，
为成就施主心愿，
护佑一切免恶灵，
解除一切诅咒术，
排出一切诸毒素，
疗愈一切诸疾病，
请赐修行之成果！
吽！从北方来方位护：
忿怒之王甘露旋，
身色绿色猛威严，
手持自标宝剑印，
今向您托付事业：
今晚夜半时分时，
为成就施主心愿，
护佑一切免恶灵，
解除一切诅咒术，
排出一切诸毒素，
疗愈一切诸疾病，
请赐修行之成果！
吽！上下隅方六护尊：
蓝杖尊...深蓝火杖，不动尊...绿色索剑，欲王尊...绿色箪篮扇，遍胜尊...白色轮矛，吽卡尊...深蓝金刚颅骨，大力尊...烟色红白金刚钩螺，
各持本色手印物，
瑜伽行者托事业：
今晚夜半时分时，
为成就施主心愿，
护佑一切免恶灵，
解除一切诅咒术，
排出一切诸毒素，
疗愈一切诸疾病，
请赐修行之成果！
念诵至此后，第二、进行沐浴：如是迎请忿怒尊并为所愿祈请后，他们平息消除一切病魔、恶灵和不顺之因，并执行事业。从上师密主手中的宝瓶，甘露流缓缓而下，洗净你身上的有害毒气、恶咒、邪灵，使其全部变成青蛙、蛇、蜘蛛、蝎子、马蝇等各种生物形态。


 ཁྱེད་རང་གི་ལུས་ལ་གནས་པའི་གནོད་བྱེད་ཀྱི་དུག་རླངས་ངན་པའི་བྱད་གདོན་ཐམས་ཅད་སྦལ་སྦྲུལ་སྡོམ་སྡིག་རྟ་བླ་ལ་སོགས་ཏེ་སྲོག་ཆགས་ཀྱི་རྣམ་པར། སྦུར་མ་རླུང་གིས་དེད་པ་ལྟར་དྲི་ལམ་ནས་བརྒྱུད་ནས་གདོན་གཟུགས་ལ་ཐིམ་ཞིང་། ནད་ཐམས་ཅད་ཀྱང་རྣག་ཁྲག་ལ་སོགས་པའི་རྣམ་པར་དྲི་ལམ་ལས་བརྒྱུད་དེ་གླུད་ལ་ཐིམ་པར་མོས་པ་ནད་པ་དང་སློབ་དཔོན་གཉིས་ཀས་བྱས་ལ་བུམ་ཆུས་བཀྲུ་ཞིང་ཁྲུས་གསོལ་བ་ནི་འདི་སྐད་དོ།

你身上存在的有害毒气、恶咒和一切邪灵都变成青蛙、蛇、蜘蛛、蝎子、马蝇等各种生物形态，像风吹走的糠秕一样通过连接线路移入恶灵形像中。所有疾病也化为脓血等形态，通过连接线路融入替身中。病人和上师两人都要这样观想，并用宝瓶水进行洗净沐浴，念诵如下沐浴咒：


 །ཧཱུྃ༔ བུམ་པ་བཟང་པོ་ཆེ་བའི་མཆོག༔ བྱེད་པ་སེམས་ཅན་ཀུན་དོན་བྱེད༔ ཕྱི་ནི་བུམ་པའི་རྣམ་པ་ལ༔ ནང་ནི་གསང་བདག་ཆུ་ཡིས་བཀང༔ སྐལ་ལྡན་བུ་ཡི་ལུས་བཀྲུས་པས༔ ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་ཞི་གྱུར་ཅིག༔ ཨོཾ་ཨེ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ༔ ཡཾ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ༔ རཾ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ༔ ཁཾ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ༔ ལཾ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ༔ ཨེ་ཡཾ་རཾ་ཁཾ་ལཾ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ་ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་ཐམས་ཅད་ཤཱནྟིཾ་ཀུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ༔ བུམ་པ་ཤེལ་བུམ་དྲི་མེད་ཟླུམ༔ མེ་ལོང་ཡེ་ཤེས་ཆུ་ཡིས་བཀང༔ སྐལ་ལྡན་བུ་ཡི་ལུས་
བཀྲུས་པས༔ ཞེ་སྡང་དེ་ལས་བཤོས་པ་ཡི༔ ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་ཞི་གྱུར་ཅིག༔ ཨོཾ་ཨེ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་སོགས་འགྲེ །བུམ་པ་གསེར་བུམ་དྲི་མེད་ཟླུམ༔ མཉམ་ཉིད་ཡེ་ཤེས་ཆུ་ཡིས་བཀང༔ སྐལ་ལྡན་བུ་ཡི་ལུས་བཀྲུས་པས༔ ང་རྒྱལ་དེ་ལས་བཤོས་པ་ཡི༔ ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་ཞི་གྱུར་ཅིག༔ ཨོཾ་ཨེ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་སོགས། བུམ་པ་པདྨ་རཱ་གའི་ནང༔ སོར་རྟོག་ཡེ་ཤེས་ཆུ་ཡིས་བཀང༔ སྐལ་ལྡན་བུ་ཡི་ལུས་བཀྲུས་པས༔ འདོད་ཆགས་དེ་ལས་བཤོས་པ་ཡི༔ ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་ཞི་གྱུར་ཅིག༔ ཨོཾ་ཨེ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་སོགས། བུམ་པ་ཨིནྡྲ་ནཱི་ལ་ཟླུམ༔ བྱ་གྲུབ་ཡེ་ཤེས་ཆུ་ཡིས་བཀང༔ སྐལ་ལྡན་བུ་ཡི་ལུས་བཀྲུས་པས༔ ཕྲག་དོག་དེ་ལས་བཤོས་པ་ཡི༔ ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་ཞི་གྱུར་ཅིག༔ ཨོཾ་ཨེ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་སོགས། བུམ་པ་མཐིང་ཁ་དྲི་མེད་ཟླུམ༔ ཆོས་དབྱིངས་ཡེ་ཤེས་ཆུས་ཡིས་བཀང༔ སྐལ་ལྡན་བུ་ཡིས་ལུས་བཀྲུས་པས༔ གཏི་མུག་དེ་ལས་བཤོས་པ་ཡི༔ ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་ཞི་གྱུར་ཅིག༔ ཨོཾ་ཨེ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་སོགས། བུམ་པ་རིན་ཆེན་གཞལ་ཡས་ཁང༔ ཕ་རོལ་ཕྱིན་དྲུག་ཆུ་ཡིས་བཀང༔ སྐལ་ལྡན་བུ་ཡིས་ལུས་བཀྲུས་པས༔ རྒྱུད་དྲུག་བག་ཆགས་རྟེན་བྱེད་ཅིང༔ ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་ཞི་གྱུར་ཅིག༔ ཨོཾ་ཨེ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་སོགས། ཞེས་པའི་བར་གྱིས་བཀྲུ་འོ། །གསུམ་པ་བྱབ་པ་ནི། སློབ་དཔོན་གྱི་ལག་གཡས་སུ་རྡོ་རྗེ་དང་རྨ་བྱའི་མདོངས་ཐོགས་པའི། མདོངས་ཀྱི་དབུས་སུ་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྟེང་དུ་ཡེ་ཤེས་ལྔའི་རང་བཞིན་ཧཱུྃ་ཡིག་མཐིང་ག་འོད་ཟེར་
འབར་བ། དེ་ལས་འོད་ཟེར་འཕྲོས་པས་ནད་གདོན་ཐམས་ཅད་སྦུར་མ་རླུང་གིས་དེད་པ་ལྟར་ནག་ཉིལ་གྱི་ཕྱགས་པ་དྲི་ལམ་ནས་བརྒྱུད་ནས་གདོན་གཟུགས་དང་གླུད་ལ་ཐིམ་པར་བསམ་ཞིང་བྱབ། ཧཱུྃ༔ གངས་རི་དཀར་པོའི་ཤར་ཕྱོགས་ནས༔ རྗེ་རིགས་ཀླུ་ཡི་ཚོགས་རྣམས་དང༔ ཕུར་བུ་ཤིང་གཟའ་ཉིད་ཡིན་ཏེ༔ རེངས་ཤིང་འཁུམ་པའི་ནད་གཏོང་བས༔ གདུག་རྩུབ་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ མཐོང་བའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ རེག་པའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ ཁ་རླངས་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ བསམ་སྦྱོར་ངན་པའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ དོ་ནུབ་དུག་རྣམས་མི་ཕྱུང་ན༔ དོ་ནུབ་བྱད་འདི་མི་འགྲོལ་ན༔ དོ་ནུབ་མི་འདི་མི་གཏོང་ན༔ དོ་ནུབ་ནད་འདིར་མི་ཕན་ན༔ ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་བཀའ་བྱུང་བས༔ ཁྱོད་རྣམས་སྲོག་སྙིང་གཅོད་པར་བྱེད༔ དེ་བས་བཀའ་ལས་མ་འདའ་བར༔ གདུག་རྩུབ་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ མཐོང་བའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ རེག་པའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ ཁ་རླངས་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ བསམ་སྦྱོར་ངན་པའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ མཛེ་དང་འབྲས་དང་ཕོལ་མིག་དང༔ སྐྲངས་པ་ཤུ་ཐོར་གཉན་གཟེར་དང༔ རྒྱུ་གཟེར་བཤལ་ནད་རེངས་པ་དང༔ གདུག་རྩུབ་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ ནཱ་ག་ཤིག་ཤིག༔ ནཱ་ག་ཁྲོལ་ཁྲོལ༔ ནཱ་ག་རྦུད་རྦུད༔ ས་བདག་དྲེགས་པ་གཟའ་ཀླུ་དང་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི་ནད་ཐམས་ཅད་ཤཱནྟིཾ་ཀུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཧཱུྃ༔ ནགས་མ་སྟུག་པོའི་ལྷོ་
ཕྱོགས་ནས༔ དམངས་རིགས་ཀླུ་ཡི་ཚོགས་རྣམས་དང༔ ཉི་མ་མིག་དམར་མེ་གཟའ་སྟེ༔ ཚ་ཞིང་སྲེག་པའི་དུག་གཏོང་བས༔ གདུག་རྩུབ་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ མཐོང་བའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ རེག་པའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔

直译文本
吽！殊胜良好大宝瓶，
作用利益诸有情，
外为宝瓶之形相，
内盛密主清净水，
洗净具缘子身体，
愿平息诸病魔障！
（藏文：ཨོཾ་ཨེ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ༔ ཡཾ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ༔ རཾ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ༔ ཁཾ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ༔ ལཾ་ཧོ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ༔ ཨེ་ཡཾ་རཾ་ཁཾ་ལཾ་ཤུདྡྷེ་ཤུདྡྷེ་ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་ཐམས་ཅད་ཤཱནྟིཾ་ཀུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ༔，梵文拟音：Om E Ho Shuddhe Shuddhe Yam Ho Shuddhe Shuddhe Ram Ho Shuddhe Shuddhe Kham Ho Shuddhe Shuddhe Lam Ho Shuddhe Shuddhe E Yam Ram Kham Lam Shuddhe Shuddhe Nado Donsik Dribtham Che Shantim Kuru Ye Svaha，梵文天城体：ओं ए हो शुद्धे शुद्धे यं हो शुद्धे शुद्धे रं हो शुद्धे शुद्धे खं हो शुद्धे शुद्धे लं हो शुद्धे शुद्धे ए यं रं खं लं शुद्धे शुद्धे नद् दोन् सिग् द्रिब् थम् चे शान्तिं कुरु ये स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం ఏ హో శుద్ధే శుద్ధే యం హో శుద్ధే శుద్ధే రం హో శుద్ధే శుద్ధే ఖం హో శుద్ధే శుద్ధే లం హో శుద్ధే శుద్ధే ఏ యం రం ఖం లం శుద్ధే శుద్ధే నద్ దోన్ సిగ్ ద్రిబ్ థమ్ చే శాంతిం కురు యే స్వాహా，汉语字面意义：水风火空地清净清净愿一切病魔罪障平息，汉语拟音：嗡诶火修德修德杨火修德修德让火修德修德康火修德修德朗火修德修德诶杨让康朗修德修德纳朵东西德塔姆切显庭库如耶梭哈）
水晶宝瓶无垢圆，
盛满镜像智慧水，
洗净具缘子身体，
平息瞋恨所生起，
一切病魔及罪障！
"嗡诶火修德"等如上。
黄金宝瓶无垢圆，
盛满平等智慧水，
洗净具缘子身体，
平息傲慢所生起，
一切病魔及罪障！
"嗡诶火修德"等如上。
红宝石瓶莲花内，
盛满妙观智慧水，
洗净具缘子身体，
平息贪欲所生起，
一切病魔及罪障！
"嗡诶火修德"等如上。
靛青宝瓶圆无垢，
盛满成事智慧水，
洗净具缘子身体，
平息嫉妒所生起，
一切病魔及罪障！
"嗡诶火修德"等如上。
蓝色宝瓶圆无垢，
盛满法界智慧水，
洗净具缘子身体，
平息愚痴所生起，
一切病魔及罪障！
"嗡诶火修德"等如上。
珍宝宫殿宝瓶内，
盛满六度智慧水，
洗净具缘子身体，
平息六道习气根，
一切病魔及罪障！
"嗡诶火修德"等如上。
如是念诵进行沐浴。第三、拂除仪式：上师右手持金刚杵和孔雀尾羽，观想尾羽中央的月轮上有五智自性的蓝色吽字（藏文：ཧཱུྃ，梵文拟音：Hum，梵文天城体：हूं，梵文泰卢固体：హూం，汉语字面意义：降伏，汉语拟音：吽），放射光明。从中放射光芒，将一切病魔如风吹糠秕般成为黑色尘埃，通过连线路径融入恶灵形像和替身，如是观想并拂动。
吽！从白雪山的东方，
王族龙众众部落，
木星为木星宿神，
送来麻痹僵硬病，
驱出一切毒恶害！
驱出一切视觉毒！
驱出一切接触毒！
驱出一切口气毒！
驱出一切恶意毒！
今夜若不驱毒素，
今夜若不解诅咒，
今夜若不放此人，
今夜若不愈此病，
因金刚手令已出，
将割断你命与心，
故不违背圣教敕，
驱出一切毒恶害！
驱出一切视觉毒！
驱出一切接触毒！
驱出一切口气毒！
驱出一切恶意毒！
麻风痘疹及眼疮，
肿胀疹疮热痛疾，
腹痛泻病僵硬症，
驱出一切毒恶害！
（藏文：ནཱ་ག་ཤིག་ཤིག༔ ནཱ་ག་ཁྲོལ་ཁྲོལ༔ ནཱ་ག་རྦུད་རྦུད༔ ས་བདག་དྲེགས་པ་གཟའ་ཀླུ་དང་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི་ནད་ཐམས་ཅད་ཤཱནྟིཾ་ཀུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ༔，梵文拟音：Naga Shik Shik Naga Throl Throl Naga Bud Bud Sadak Dregpa Za Lu Dang Degyed Kyi Ned Thamched Shantim Kuru Ye Svaha，梵文天城体：नाग शिक् शिक् नाग थ्रोल् थ्रोल् नाग बुद् बुद् सदक् द्रेग्प ज़ लु दङ् देग्येद् क्यि नेद् थम्चेद् शान्तिं कुरु ये स्वाहा，梵文泰卢固体：నాగ శిక్ శిక్ నాగ థ్రోల్ థ్రోల్ నాగ బుద్ బుద్ సదక్ ద్రేగ్ప జ లు దఙ్ దేగ్యేద్ క్యి నేద్ థమ్చేద్ శాంతిం కురు యే స్వాహా，汉语字面意义：龙神散去翻腾奔跑地神傲慢星宿龙八部一切病愿平息，汉语拟音：那嘎谢谢那嘎托托那嘎布布萨达德雷巴扎鲁当得杰涅塔姆切显庭库如耶梭哈）
吽！从浓密森林南方，
平民龙众众部落，
太阳火星火宿神，
送来炎热灼烧毒，
驱出一切毒恶害！
驱出一切视觉毒！
驱出一切接触毒！


 རེག་པའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ ཁ་རླངས་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ བསམ་སྦྱོར་ངན་པའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ དོ་ནུབ་དུག་རྣམས་མི་ཕྱུང་ན༔ དོ་ནུབ་བྱད་འདི་མི་འགྲོལ་ན༔ དོ་ནུབ་མི་འདི་མི་གཏོང་ན༔ དོ་ནུབ་ནད་འདིར་མི་ཕན་ན༔ ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་བཀའ་བྱུང་བས༔ ཁྱོད་རྣམས་སྲོག་སྙིང་གཅོད་པར་བྱེད༔ དེ་བས་བཀའ་ལས་མ་འདའ་བར༔ གདུག་རྩུབ་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ མཐོང་བའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ རེག་པའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ ཁ་རླངས་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ བསམ་སྦྱོར་ངན་པའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ མཛེ་དང་འབྲས་དང་ཕོལ་མིག་དང༔ སྐྲངས་པ་ཤུ་ཐོར་གཉན་གཟེར་དང༔ རྒྱུ་གཟེར་བཤལ་ནད་རེངས་པ་དང༔ གདུག་རྩུབ་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ ནཱ་ག་ཤིག་ཤིག༔ ནཱ་ག་ཁྲོལ་ཁྲོལ༔ ནཱ་ག་རྦུད་རྦུད༔ ས་བདག་དྲེགས་པ་གཟའ་ཀླུ་དང་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི་ནད་ཐམས་ཅད་ཤཱནྟིཾ་ཀུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཧཱུྃ༔ རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོའི་ནུབ་ཕྱོགས་ནས༔ བྲམ་ཟེ་ཀླུ་ཡི་ཚོགས་རྣམས་དང༔ པ་སངས་ལྕགས་གཟའ་ཉིད་ཡིན་ཏེ༔ མཁྲེགས་ཤིང་སྲ་བའི་དུག་གཏོང་བས༔ གདུག་རྩུབ་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ མཐོང་བའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ རེག་པའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ ཁ་རླངས་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ བསམ་སྦྱོར་ངན་པའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ དོ་ནུབ་དུག་རྣམས་མི་ཕྱུང་ན༔ དོ་ནུབ་བྱད་འདི་མི་འགྲོལ་ན༔ དོ་ནུབ་མི་འདི་མི་གཏོང་ན༔ དོ་ནུབ་ནད་འདིར་མི་ཕན་ན༔
ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་བཀའ་བྱུང་བས༔ ཁྱོད་རྣམས་སྲོག་སྙིང་གཅོད་པར་བྱེད༔ དེ་བས་བཀའ་ལས་མ་འདའ་བར༔ གདུག་རྩུབ་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ མཐོང་བའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ རེག་པའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ ཁ་རླངས་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ བསམ་སྦྱོར་ངན་པའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ མཛེ་དང་འབྲས་དང་ཕོལ་མིག་དང༔ སྐྲངས་པ་ཤུ་ཐོར་གཉན་གཟེར་དང༔ རྒྱུ་གཟེར་བཤལ་ནད་རེངས་པ་དང༔ གདུག་རྩུབ་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ ནཱ་ག་ཤིག་ཤིག༔ ནཱ་ག་ཁྲོལ་ཁྲོལ༔ ནཱ་ག་རྦུད་རྦུད༔ ས་བདག་དྲེགས་པ་གཟའ་ཀླུ་དང་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི་ནད་ཐམས་ཅད་ཤཱནྟིཾ་ཀུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཧཱུྃ༔ གཤའ་མ་བདེ་བའི་བྱང་ཕྱོགས་ནས༔ གདོལ་པ་ཀླུ་ཡི་ཚོགས་རྣམས་དང༔ ཟླ་བ་ལྷག་པ་ཆུ་གཟའ་སྟེ༔ འཁྲུ་ཞིང་སྐྱུག་པའི་ནད་གཏོང་བས༔ གདུག་རྩུབ་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ མཐོང་བའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ རེག་པའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ ཁ་རླངས་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ བསམ་སྦྱོར་ངན་པའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ དོ་ནུབ་དུག་རྣམས་མི་ཕྱུང་ན༔ དོ་ནུབ་བྱད་འདི་མི་འགྲོལ་ན༔ དོ་ནུབ་མི་འདི་མི་གཏོང་ན༔ དོ་ནུབ་ནད་འདིར་མི་ཕན་ན༔ ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་བཀའ་བྱུང་བས༔ ཁྱོད་རྣམས་སྲོག་སྙིང་གཅོད་པར་བྱེད༔ དེ་བས་བཀའ་ལས་མ་འདའ་བར༔ གདུག་རྩུབ་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ མཐོང་བའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ རེག་པའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ ཁ་རླངས་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ བསམ་སྦྱོར་ངན་པའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ མཛེ་དང་འབྲས་དང་ཕོལ་མིག་དང༔ སྐྲངས་པ་ཤུ་ཐོར་གཉན་གཟེར་དང༔ རྒྱུ་གཟེར་བཤལ་ནད་རེངས་པ་དང༔ གདུག་རྩུབ་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ ནཱ་ག་ཤིག་ཤིག༔ ནཱ་ག་ཁྲོལ་ཁྲོལ༔ ནཱ་ག་རྦུད་རྦུད༔ ས་བདག་ཀླུ་་་་་དྲེགས་པ་གཟའ། མཆན།
དང་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི་ནད་ཐམས་ཅད་ཤཱནྟིཾ་ཀུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཧཱུྃ༔ མཚམས་བཞི་གདོལ་པའི་གླིང་བཞི་ནས༔ དགའ་བོ་འཇོག་པོ་ཉེ་དགའ་བོ༔

驱出一切接触毒！
驱出一切口气毒！
驱出一切恶意毒！
今夜若不驱毒素，
今夜若不解诅咒，
今夜若不放此人，
今夜若不愈此病，
因金刚手令已出，
将割断你命与心，
故不违背圣教敕，
驱出一切毒恶害！
驱出一切视觉毒！
驱出一切接触毒！
驱出一切口气毒！
驱出一切恶意毒！
麻风痘疹及眼疮，
肿胀疹疮热痛疾，
腹痛泻病僵硬症，
驱出一切毒恶害！
（藏文：ནཱ་ག་ཤིག་ཤིག༔ ནཱ་ག་ཁྲོལ་ཁྲོལ༔ ནཱ་ག་རྦུད་རྦུད༔ ས་བདག་དྲེགས་པ་གཟའ་ཀླུ་དང་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི་ནད་ཐམས་ཅད་ཤཱནྟིཾ་ཀུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ༔，梵文拟音：Naga Shik Shik Naga Throl Throl Naga Bud Bud Sadak Dregpa Za Lu Dang Degyed Kyi Ned Thamched Shantim Kuru Ye Svaha，梵文天城体：नाग शिक् शिक् नाग थ्रोल् थ्रोल् नाग बुद् बुद् सदक् द्रेग्प ज़ लु दङ् देग्येद् क्यि नेद् थम्चेद् शान्तिं कुरु ये स्वाहा，梵文泰卢固体：నాగ శిక్ శిక్ నాగ థ్రోల్ థ్రోల్ నాగ బుద్ బుద్ సదక్ ద్రేగ్ప జ లు దఙ్ దేగ్యేద్ క్యి నేద్ థమ్చేద్ శాంతిం కురు యే స్వాహా，汉语字面意义：龙神散去翻腾奔跑地神傲慢星宿龙八部一切病愿平息，汉语拟音：那嘎谢谢那嘎托托那嘎布布萨达德雷巴扎鲁当得杰涅塔姆切显庭库如耶梭哈）
吽！从大海洋的西方，
婆罗门龙众部落，
金星铁星之宿神，
送来坚硬僵硬毒，
驱出一切毒恶害！
驱出一切视觉毒！
驱出一切接触毒！
驱出一切口气毒！
驱出一切恶意毒！
今夜若不驱毒素，
今夜若不解诅咒，
今夜若不放此人，
今夜若不愈此病，
因金刚手令已出，
将割断你命与心，
故不违背圣教敕，
驱出一切毒恶害！
驱出一切视觉毒！
驱出一切接触毒！
驱出一切口气毒！
驱出一切恶意毒！
麻风痘疹及眼疮，
肿胀疹疮热痛疾，
腹痛泻病僵硬症，
驱出一切毒恶害！
（藏文：ནཱ་ག་ཤིག་ཤིག༔ ནཱ་ག་ཁྲོལ་ཁྲོལ༔ ནཱ་ག་རྦུད་རྦུད༔ ས་བདག་དྲེགས་པ་གཟའ་ཀླུ་དང་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི་ནད་ཐམས་ཅད་ཤཱནྟིཾ་ཀུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ༔，梵文拟音：Naga Shik Shik Naga Throl Throl Naga Bud Bud Sadak Dregpa Za Lu Dang Degyed Kyi Ned Thamched Shantim Kuru Ye Svaha，梵文天城体：नाग शिक् शिक् नाग थ्रोल् थ्रोल् नाग बुद् बुद् सदक् द्रेग्प ज़ लु दङ् देग्येद् क्यि नेद् थम्चेद् शान्तिं कुरु ये स्वाहा，梵文泰卢固体：నాగ శిక్ శిక్ నాగ థ్రోల్ థ్రోల్ నాగ బుద్ బుద్ సదక్ ద్రేగ్ప జ లు దఙ్ దేగ్యేద్ క్యి నేద్ థమ్చేద్ శాంతిం కురు యే స్వాహా，汉语字面意义：龙神散去翻腾奔跑地神傲慢星宿龙八部一切病愿平息，汉语拟音：那嘎谢谢那嘎托托那嘎布布萨达德雷巴扎鲁当得杰涅塔姆切显庭库如耶梭哈）
吽！从纯净幸福北方，
首陀龙众众部落，
水星月亮水宿神，
送来腹泻呕吐病，
驱出一切毒恶害！
驱出一切视觉毒！
驱出一切接触毒！
驱出一切口气毒！
驱出一切恶意毒！
今夜若不驱毒素，
今夜若不解诅咒，
今夜若不放此人，
今夜若不愈此病，
因金刚手令已出，
将割断你命与心，
故不违背圣教敕，
驱出一切毒恶害！
驱出一切视觉毒！
驱出一切接触毒！
驱出一切口气毒！
驱出一切恶意毒！
麻风痘疹及眼疮，
肿胀疹疮热痛疾，
腹痛泻病僵硬症，
驱出一切毒恶害！
（藏文：ནཱ་ག་ཤིག་ཤིག༔ ནཱ་ག་ཁྲོལ་ཁྲོལ༔ ནཱ་ག་རྦུད་རྦུད༔ ས་བདག་ཀླུ་་་་་དྲེགས་པ་གཟའ། མཆན།
དང་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི་ནད་ཐམས་ཅད་ཤཱནྟིཾ་ཀུ་རུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ༔，梵文拟音：Naga Shik Shik Naga Throl Throl Naga Bud Bud Sadak Lu...Dregpa Za [note] Dang Degyed Kyi Ned Thamched Shantim Kuru Ye Svaha，梵文天城体：नाग शिक् शिक् नाग थ्रोल् थ्रोल् नाग बुद् बुद् सदक् लु...द्रेग्प ज़ [टिप्पणी] दङ् देग्येद् क्यि नेद् थम्चेद् शान्तिं कुरु ये स्वाहा，梵文泰卢固体：నాగ శిక్ శిక్ నాగ థ్రోల్ థ్రోల్ నాగ బుద్ బుద్ సదక్ లు...ద్రేగ్ప జ [గమనిక] దఙ్ దేగ్యేద్ క్యి నేద్ థమ్చేద్ శాంతిం కురు యే స్వాహా，汉语字面意义：龙神散去翻腾奔跑地神龙...傲慢星宿[注]及八部一切病愿平息，汉语拟音：那嘎谢谢那嘎托托那嘎布布萨达鲁...德雷巴扎[注]当得杰涅塔姆切显庭库如耶梭哈）
吽！从四方贱民四洲，
乐龙住龙近乐龙，


 པདྨ་དུང་སྐྱོང་ནོར་རྒྱས་དང༔ མཐའ་ཡས་རིགས་ལྡན་ཝ་རུ་ཎ༔ སྤེན་པ་རཱ་ཧུ་ས་གཟའ་སྟེ༔ ལྕི་ཞིང་འཐིབས་པའི་ནད་གཏོང་བས༔ གདུག་རྩུབ་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་ཕྱུངས༴ མཐོང་བའི༴ རེག་པའི༴ ཁ་རླངས༴ བསམ་སྦྱོར་ངན་པའི༴ དོ་ནུབ་དུག་འདི་མི་ཕྱུང་ན༔ དོ་ནུབ་བྱད་འདི་མི་འགྲོལ་ན༔ དོ་ནུབ་མི་འདི་མི་གཏོང་ན༔ དོ་ནུབ་ནད་འདིར་མི་ཕན་ན༔ ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་བཀའ་བྱུང་བས༔ ཁྱོད་རྣམས་སྲོག་སྙིང་གཅོད་པར་བྱེད༔ དེ་བས་བཀའ་ལས་མ་འདའ་བར༔ གདུག་རྩུབ་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ མཐོང་བའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ རེག་པའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ ཁ་རླངས་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ བསམ་སྦྱོར་ངན་པའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར༴ མཛེ་དང་འབྲས་དང་ཕོལ་མིག་དང༔ སྐྲངས་པ་ཤུ་ཐོར་གཉན་གཟེར་དང༔ རྒྱུ་གཟེར་བཤལ་ནད་རེངས་པ་དང༔ གདུག་རྩུབ་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ ནཱ་ག་ཤིག་ཤིག༔ ནཱ་ག་ཁྲོལ་ཁྲོལ༔ ནཱ་ག་རྦུད་རྦུད༔ ས་བདག་དྲེགས་པ་གཟའ་ཀླུ་དང་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི་ནད་ཐམས་ཅད་ཤཱནྟིཾ༴ སྟེང་ལྷའི་དུག་རྣམས་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ འོག་ཀླུའི་དུག༴ གཟའི་དུག༴ དམུའི་དུག༴ བཙན་གྱི་དུག༴ མ་མོའི་དུག༴ གནོད་སྦྱིན་གྱི༴ གཉན་གྱི༴ བདུད་ཀྱི༴ ཡ་བདུད་ཀྱི༴ མ་བདུད་ཀྱི༴ རྒྱལ་པོའི་དུག༴ དཀོར་བདག་གི༴ འགོང་པོའི༴ ཐེ་བྲང་གི༴ གཉན་གྱི༴ སྲིན་པོའི༴ འབྱུང་པོའི༴ དམ་སྲིའི༴ གཤིན་རྗེའི༴ ཀླུ་རྗེ་རིགས་ཀྱི༴
དམངས་རིགས་ཀྱི༴ གདོལ་པའི༴ དགའ་བོའི༴ ཉེ་དགའ་བོའི༴ མཐའ་ཡས་ཀྱི༴ པདྨའི་དུག༴ དུང་སྐྱོང་གི༴ ནོར་རྒྱས་ཀྱི༴ རིགས་ལྡན་གྱི༴ ཝ་རུ་ཎའི༴ ས་བདག་ས་སྲིན་གྱི༴ འབྱུང་བ་སའི༴ འབྱུང་བ་ཆུའི༴ འབྱུང་བ་མེའི༴ འབྱུང་བ་རླུང་༴ འབྱུང་བ་ནམ་མཁའི༴ མཐོང་བའི༴ རེག་པའི༴ ཁ་རླངས་ཀྱི༴ བསམ་སྦྱོར་ངན་པའི༴ དོ་ནུབ་དུག་རྣམས་མི་ཕྱུང་ན༔ དོ་ནུབ་བྱད་འདི་མི་འགྲོལ་ན༔ དོ་ནུབ་ནད་རྣམས་མི་ཕན་ན༔ དོ་ནུབ་མི་འདི་མི་གཏོང་ན༔ གསང་བདག་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་དང༔ མཁའ་ལྡིང་རྒྱལ་པོ་ག་རུ་ཊ༔ རྡོ་རྗེ་འཇིག་བྱེད་ཆེན་པོ་སོགས༔ དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཐུགས་ཁྲོས་ནས༔ ཁྱོད་རྣམས་སྲོག་སྙིང་གཅོད་པར་བྱེད༔ དེ་བས་བཀའ་ལས་མ་འདའ་བར༔ གདུག་རྩུབ་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ གཟའ་ཉི་མའི་དུག་ཐམས་ཅད༔ གཟའ་ཟླ་བའི༴ གཟའ་མིག་དམར་གྱི༴ གཟའ་ལྷག་པའི༴ གཟའ་ཕུར་བུའི༴ གཟའ་པ་སངས་ཀྱི༴ གཟའ་སྤེན་པའི༴ གཟའ་རཱ་ཧུ་ལའི༴ གདོང་མོ་མཆེད་བཞིའི་དུག༴ སྐར་ཆེན་ཕོད་དཀར་གྱི་དུག༴ དུ་བ་མཇུག་རིང་གི་དུག༴ སྒྲ་གཅན་འཛིན་གྱི་དུག༴ མ་རུ་ཙེའི་དུག༴ རྒྱུ་སྐར་ཉི་ཤུ་རྩ་བརྒྱད་ཀྱི་དུག་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤི༔ ཞེས་པའི་བར་གྱིས་བྱབས་ནས་དྲི་ལམ་གླུད་ལ་དཀྲི་འོ། །དེ་ནས་སྟེང་གདོན་གཟའི་དུག་ཐམས་ཅད་གདོན་གཟུགས་ཀྱི་སྦྲུལ་མཇུག་གི་རྩེ་མོས་བླངས་ཏེ་ལུས་ཀྱི་ནང་བརྒྱུད་བྱ་རོག་གི་ཞལ་ནས་སྤྲིན་
དང་ཁུ་རླངས་ཀྱི་རྣམ་པར་ནམ་མཁའ་ལ་ཡལ་བར་བསམ་ལ། རྨ་བྱའི་མདོངས་བླ་གབ་མེད་པའི་ནམ་མཁའ་ལ་འཕྱར་ཞིང་། གཟའ་ཉི་མ་ནམ་མཁའ་ལ་པྲ་ཤ་ར་ར་སྭཱ་ཧཱ༔ གཟའ་ཟླ་བ་ནམ་མཁའ་ལ་པྲ་ཤ་ར་ར་སྭཱ་ཧཱ༔ གཟའ་མིག་དམར་ནམ་མཁའ་ལ༴ གཟའ་ལྷག་པ༴ གཟའ་ཕུར་བུ༴ གཟའ་པ་སངས༴ གཟའ་སྤེན་པ༴ གཟའ་རཱ་ཧུ་ལ༴ གདོང་མོ་མཆེད་བཞི༴ སྐར་ཆེན་ཕོད་དཀར༴ དུ་བ་མཇུག་རིང་༴ སྒྲ་གཅན་འཛིན༴ མ་རུ་ཙེ༴ རྒྱུ་སྐར་ཉེར་བརྒྱད༴ འཁོར་ལྷ་སྲིན་སྡེ་བརྒྱད་ནམ་མཁའ་ལ་པྲ་ཤ་ར་ར་སྭཱ་ཧཱ༔ དུག་ཐམས་ཅད་ནམ་མཁའི་དཀྱིལ་དུ་འདུས་ཤིང་ཡལ་བར་གྱུར༔ ཅེས་པའི་བར་བརྗོད། བཞི་པ་གནད་ལ་དབབ་པ་ནི། སློབ་དཔོན་གསང་བདག་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོ་དྲག་པོ་ཤིན་ཏུ་ཁྲོས་པ་འཇིགས་གཟུགས་ཀྱི་རྣམ་པར་བཞེངས་པས། མདུན་གྱི་གཟའ་ཀླུ་མཐུ་བོ་ཆེ་སྲིད་གསུམ་འབྱུང་པོའི་ཚོགས་དང་བཅས་པ་རྣམས་ལ་བཀའ་བསྒོས་པ་ཙམ་གྱིས། འཇིགས་ཤིང་ཞུམས་པས་ཇི་ལྟར་བསྒོས་པ་བཞིན་དང་དུ་བླངས་ཏེ་བཅོལ་བའི་ནོར་བདག་པོས་སླར་ལེན་པ་བཞིན་དུ།

莲持龙护增财及，
无边具种瓦鲁那，
土星罗睺土星宿，
送来沉重郁闭病，
驱出一切毒恶害！
驱出视觉毒！
驱出接触毒！
驱出口气毒！
驱出恶意毒！
今夜若不驱此毒，
今夜若不解此咒，
今夜若不放此人，
今夜若不愈此病，
因金刚手令已出，
将割断你命与心，
故不违背圣教敕，
驱出一切毒恶害！
驱出一切视觉毒！
驱出一切接触毒！
驱出一切口气毒！
驱出一切恶意毒！
麻风痘疹及眼疮，
肿胀疹疮热痛疾，
腹痛泻病僵硬症，
驱出一切毒恶害！
（藏文：ནཱ་ག་ཤིག་ཤིག༔ ནཱ་ག་ཁྲོལ་ཁྲོལ༔ ནཱ་ག་རྦུད་རྦུད༔ ས་བདག་དྲེགས་པ་གཟའ་ཀླུ་དང་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི་ནད་ཐམས་ཅད་ཤཱནྟིཾ༴，梵文拟音：Naga Shik Shik Naga Throl Throl Naga Bud Bud Sadak Dregpa Za Lu Dang Degyed Kyi Ned Thamched Shantim，梵文天城体：नाग शिक् शिक् नाग थ्रोल् थ्रोल् नाग बुद् बुद् सदक् द्रेग्प ज़ लु दङ् देग्येद् क्यि नेद् थम्चेद् शान्तिं，梵文泰卢固体：నాగ శిక్ శిక్ నాగ థ్రోల్ థ్రోల్ నాగ బుద్ బుద్ సదక్ ద్రేగ్ప జ లు దఙ్ దేగ్యేద్ క్యి నేద్ థమ్చేద్ శాంతిం，汉语字面意义：龙神散去翻腾奔跑地神傲慢星宿龙及八部一切病平息，汉语拟音：那嘎谢谢那嘎托托那嘎布布萨达德雷巴扎鲁当得杰涅塔姆切显庭）
驱出上天之毒！
驱出下龙之毒！
驱出星宿之毒！
驱出痲毒之毒！
驱出山神之毒！
驱出天母之毒！
驱出药叉之毒！
驱出岩神之毒！
驱出魔鬼之毒！
驱出上魔之毒！
驱出下魔之毒！
驱出王之毒！
驱出财主之毒！
驱出恶灵之毒！
驱出纠纷之毒！
驱出岩神之毒！
驱出罗刹之毒！
驱出怪物之毒！
驱出誓鬼之毒！
驱出阎罗之毒！
驱出王族龙之毒！
驱出平民之毒！
驱出首陀之毒！
驱出乐龙之毒！
驱出近乐之毒！
驱出无边之毒！
驱出莲花之毒！
驱出龙护之毒！
驱出增财之毒！
驱出具种之毒！
驱出瓦鲁那之毒！
驱出地主地鬼之毒！
驱出地大之毒！
驱出水大之毒！
驱出火大之毒！
驱出风大之毒！
驱出空大之毒！
驱出视觉之毒！
驱出接触之毒！
驱出口气之毒！
驱出恶意之毒！
今夜若不驱诸毒，
今夜若不解此咒，
今夜若不愈诸病，
今夜若不放此人，
密主金刚手尊及，
大鹏鸟王嘎鲁达，
金刚大威猛尊等，
彼等所有尊恼怒，
将割断你命与心，
故不违背圣教敕，
驱出一切毒恶害！
驱出日星一切毒！
驱出月星一切毒！
驱出火星一切毒！
驱出水星一切毒！
驱出木星一切毒！
驱出金星一切毒！
驱出土星一切毒！
驱出罗睺一切毒！
驱出四姊妹之毒！
驱出大白彗星毒！
驱出长尾彗星毒！
驱出日月蚀之毒！
驱出马尔兹之毒！
驱出二十八宿之毒！
如是拂除，并将连线系在替身上。然后观想上方诸毒与星宿毒都被恶灵形像蛇尾尖端摄取，经过身内，从乌鸦嘴中如云烟形态消散于虚空中。将孔雀尾羽向无遮盖的虚空挥动：
"太阳星宿入虚空，普拉夏拉拉梭哈！月亮星宿入虚空，普拉夏拉拉梭哈！火星星宿入虚空...水星...木星...金星...土星...罗睺...四姊妹...大白彗星...长尾彗星...蚀星...马尔兹...二十八宿...眷属天魔八部入虚空，普拉夏拉拉梭哈！一切毒汇聚于虚空中消散！"
第四、作要点总结：上师密主金刚手现极忿怒可畏之相威严而起，向前方具大力的星宿龙神及三界鬼怪众等下令，它们惊惧怯懦，全都遵照指示接受任务，如同托付的财物被物主收回一般。


 འཇིགས་ཤིང་ཞུམས་པས་ཇི་ལྟར་བསྒོས་པ་བཞིན་དང་དུ་བླངས་ཏེ་བཅོལ་བའི་ནོར་བདག་པོས་སླར་ལེན་པ་བཞིན་དུ། དུག་དང་ནད་ཐམས་ཅད་བླངས་ཏེ་ཕྱིན་ཆད་མི་གནོད་པར་དམ་བཅས་པའི་མོས་པ་མཛོད། རྡོ་རྗེ་གསོར་ཞིང་དྲིལ་བུ་འཁྲོལ་ལ་ལྟ་སྟངས་དྲག་པོ་དང་བཅས། ཧཱུྃ༔ སྟེང་གདོན་གཟའ་དང་འོག་གདོན་ཀླུ༔ སྣང་ཞིང་སྲིད་པའི་ལྷ་འདྲེ་རྣམས༔ ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་བཀའ་ལས་འདའ་མ་བྱེད༔ གལ་ཏེ་བཀའ་ལས་འདའ་སྲིད་ན༔ རྡོ་རྗེ་གསོར་བའི་རྭ་ལ་བསྐྱོན༔ ཕུར་པ་བསྒྲིལ་བའི་དབལ་ལ་བསྐྱོན༔ གྲི་གུག་རྣོན་པོའི་རྩེ་ལ་བསྐྱོན༔ རལ་གྲི་ངར་མའི་སོ་ལ་བསྐྱོན༔ འཁོར་ལོ་འབར་བའི་རྩིབས་ལ་བསྐྱོན༔ མེ་འོབས་ཆེན་པོའི་ནང་དུ་བསྐྱུར༔ དུག་ཆུ་ཁོལ་མའི་ནང་དུ་བསྐྱུར༔ ཁྲོ་ཆུ་ཁོལ་མའི་ནང་དུ་བཙོ༔ རི་རབ་ཆེན་པོའི་རྨང་འོག་མནན༔ ཆུ་སྲིན་གདུག་པའི་མགྲིན་པར་བརྫང༔ མགོ་ཡང་ཚལ་པ་བརྒྱར་འགས་ཤིང༔ ལུས་ཀྱང་དུམ་བུ་སྟོང་དུ་འགྲོ༔ སྙིང་ཡང་ཚལ་པ་
གཉིས་སུ་འགས༔ ལུས་སེམས་ཐལ་བའི་རྡུལ་དུ་རློག༔ དེ་བས་བཀའ་ལས་མ་འདའ་བར༔ རྒྱུ་འབྲས་ཆོས་བཤད་འདི་ལ་ཉོན༔ ས་བོན་མངར་བ་བཏབ་གྱུར་ན༔ འབྲས་བུ་མངར་བ་དག་ཏུ་འགྱུར༔ ས་བོན་ཁ་བ་བཏབ་གྱུར་ན༔ འབྲས་བུ་ཁ་བ་ཉིད་དུ་སྨིན༔ ལེགས་པའི་འབྲས་བུ་བདེ་བ་སྟེ༔ ཉེས་པའི་འབྲས་བུ་སྡུག་བསྔལ་མྱོང༔ སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་གནོད་འཚེ་ན༔ དེ་ཡི་རྣམ་པར་སྨིན་པ་ཡིས༔ འཁོར་བ་ངན་སོང་གསུམ་དུ་ལྷུང༔ སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཕན་པ་ན༔ དེ་ཡི་དགེ་བའི་རྩ་བ་ཡིས༔ མཐོ་རིས་ཐར་པ་ཐོབ་པར་འགྱུར༔ རང་གི་ལུས་ལ་དཔེ་ལོངས་ལ༔ གཞན་ལ་གནོད་པ་མ་བྱེད་ཅིག༔ ཞི་བ་བྱང་ཆུབ་སེམས་བསྒོམས་ནས༔ བཟུང་པ་ཐོངས་ལ་བཅིངས་པ་ཁྲོལ༔ བསྡམས་པ་གློད་ལ་མནན་པ་ཐེགས༔ ཆག་ཆེ་ཉམ་ང་ཞི་བར་མཛོད༔ ཇི་ལྟར་བྱས་ཀྱང་མི་ཉན་ན༔ ཁྱོད་རྣམས་ཤི་ས་བསྟན་པ་ནི༔ དཔྱིད་ཟླ་གསུམ་ལ་ས་ཡང་འཆི༔ འབྱུང་བ་ས་ལ་ཤི་བའི་དཔེ་མེད་དེ༔ ཁྱོད་རྣམས་ཤ་ནི་ས་ཡི་ཁམས༔ དབྱེར་མེད་གཅིག་པའི་རང་བཞིན་ལ༔ ཁྱོད་རྣམས་ཤི་བའི་ཉེན་དུ་ཆེ༔ འཆི་བའི་ཉེན་དུ་མ་བསྡོ་བར༔ གདུག་རྩུབ་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ དབྱར་ཟླ་གསུམ་ལ་ནམ་མཁའ་འཆི༔ འབྱུང་བ་ནམ་མཁའ་ཤི་བའི་དཔེ་མེད་དེ༔ ཁྱོད་རྣམས་སེམས་
དང་ནམ་མཁའི་ཁམས༔ དབྱེར་མེད་གཅིག་གི་རང་བཞིན་ཏེ༔ ཁྱོད་རྣམས་འཆི་བའི་ཉེན་དུ་ཆེ༔ འཆི་བའི་ཉེན་དང་མ་བསྡོ་བར༔ གདུག་རྩུབ་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ སྟོན་ཟླ་གསུམ་ལ་ཤིང་ཡང་འཆི༔ འབྱུང་བ་ཤིང་ལ་ཤི་བའི་དཔེ་མེད་དེ༔ ཁྱོད་རྣམས་རྩ་རྒྱུས་ཤིང་གི་ཁམས༔ དབྱེར་མེད་གཅིག་གི་རང་བཞིན་ཏེ༔ ཁྱོད་རྣམས་འཆི་བའི་ཉེན་དུ་ཆེ༔ འཆི་བའི་ཉེན་དང་མ་བསྡོ་བར༔ གདུག་རྩུབ་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ དགུན་ཟླ་གསུམ་ལ་ཆུ་ཡང་འཆི༔ འབྱུང་བ་ཆུ་ལ་ཤི་བའི་དཔེ་མེད་དེ༔ ཁྱོད་རྣམས་ཁྲག་དང་ཆུ་ཡི་ཁམས༔ དབྱེར་མེད་གཅིག་གི་རང་བཞིན་ཏེ༔ ཁྱོད་རྣམས་འཆི་བའི་ཉེན་དུ་ཆེ༔ འཆི་བའི་ཉེན་དང་མ་བསྡོ་བར༔ གདུག་རྩུབ་ཐམས་ཅད་ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག༔ ཅེས་པའི་བར་རྫོགས་པར་བརྗོད་ཅིང་། ཕྱིར་ཕྱུངས་ཤིག་ཅེས་པའི་ཚེ་དར་དཀར་པོས་ནད་པའི་ལུས་འཕྱི་བའི་ཚུལ་ཀྱང་བྱེད་སྲོལ་འདུག་ཅིང་མ་བྱས་ཀྱང་མི་འགལ། ལྔ་པ་འབྱུང་བའི་དུག་བསྡུ་བ་ནི། ཤིང་གིས་བྱབས་ཤིང་། འབྱུང་བ་ཤིང་གི་དུག་ཁྱེད་རང་གི་རྩ་རྒྱུས་ལ་ཞུགས་པས་རེངས་ཤིང་འཁུམས་པའི་ནད་ཐམས་ཅད་ཤིང་སྣའི་ཕོན་པོ་འདི་ཉིད་ལ་ཐིམ་པའི་མོས་པ་མཛོད། ཨོཾ་བཛྲ་མ་མ་སྔོ་ཏ་སྔོ་ཏ་སྭཱ་ཧཱ༔ སས་བྱབས་ཤིང་། འབྱུང་བ་ས་ཡི་དུག་ཁྱེད་རང་གི་ཤ་རུས་ལ་ཞུགས་པས་ལྕི་ཞིང་འཐིབས་པའི་ནད་ཐམས་ཅད་སྲ་མཁྲེགས་ས་འདི་ཉིད་
ལ་ཐིམ་པའི་མོས་པ་མཛོད། ཨོཾ་བཛྲ་སུ་སུ་ཏང་ཏང་སྭཱ་ཧཱ༔ ཆུས་བྱབས་ཤིང་། འབྱུང་བ་ཆུ་ཡི་དུག་ཁྱེད་རང་གི་ཁྲག་ལ་ཞུགས་པས་འཁྲུ་ཞིང་སྐྱུག་པའི་ནད་ཐམས་ཅད་བརླན་གཤེར་གྱི་ཆུ་འདི་ཉིད་ལ་ཐིམ་པའི་མོས་པ་མཛོད། ཨོཾ་བཛྲ་ཁཾ་ཁཾ་སྭཱ་ཧཱ༔

惊惧怯懦，完全按照指示接受任务，如同托付的财物被物主收回一般。摄走所有毒和病，承诺以后不再危害，请如是观想。挥舞金刚铃发出声响，同时作威猛注视：
吽！上方恶灵星宿下方龙神，
显现世间一切天魔众，
莫要违背金刚手之令，
若胆敢违背其教令，
将被刺在摇动金刚角上，
将被刺在转动金刚橛上，
将被刺在锋利弯刀尖上，
将被刺在锋利宝剑刃上，
将被刺在炽燃法轮辐上，
将被投入大火坑之中，
将被投入沸腾毒水中，
将在沸腾硫磺水中煮，
将被压在巨大须弥底下，
将被送入凶恶鳄鱼喉中，
头颅将被粉碎成百片，
身体将被分割成千块，
心脏将被撕裂成两半，
身心将成灰尘粉末碎！
因此不要违背教敕，
且听因果法理之教导：
若播下甜美种子者，
其果实必定甜美；
若播下苦涩种子者，
其果实必定苦涩；
善行之果是安乐，
恶行之果是痛苦；
若对众生行损害，
由此业力成熟故，
将堕入三恶道轮回；
若对众生行利益，
由此善业根本故，
将获得善趣解脱；
以自身为例，
勿行损他之事！
修持寂静菩提心，
放开所捕解所缚，
松开束缚除压制，
平息大危与恐惧！
无论如何若不听，
我告诉你们死亡处：
春季三月大地死，
大种地元无死例，
你们肉身属地大，
不可分离一体性，
你们死亡危险大，
莫与死亡相对抗，
驱出一切毒恶害！
夏季三月虚空死，
大种空元无死例，
你们心与空界大，
不可分离一体性，
你们死亡危险大，
莫与死亡相对抗，
驱出一切毒恶害！
秋季三月树木死，
大种木元无死例，
你们筋脉树木界，
不可分离一体性，
你们死亡危险大，
莫与死亡相对抗，
驱出一切毒恶害！
冬季三月流水死，
大种水元无死例，
你们血与水界大，
不可分离一体性，
你们死亡危险大，
莫与死亡相对抗，
驱出一切毒恶害！
念诵完毕，当说"驱出"时，也有用白色丝绸擦拭病人身体的传统，但不做也无妨。第五、收集大种元素的毒：用木材拂动：
"木元素的毒进入你的筋脉引起麻痹和僵硬的一切病，全部融入这堆木料中，如是观想。"
（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་མ་མ་སྔོ་ཏ་སྔོ་ཏ་སྭཱ་ཧཱ༔，梵文拟音：Om Vajra Mama Ngota Ngota Svaha，梵文天城体：ओं वज्र मम ङोत ङोत स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర మమ ఙోత ఙోత స్వాహా，汉语字面意义：金刚我之青青吉祥，汉语拟音：嗡班扎玛玛哦达哦达梭哈）
用土拂动：
"地元素的毒进入你的肉骨引起沉重和郁闷的一切病，全部融入这坚硬的土中，如是观想。"
（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་སུ་སུ་ཏང་ཏང་སྭཱ་ཧཱ༔，梵文拟音：Om Vajra Su Su Tang Tang Svaha，梵文天城体：ओं वज्र सु सु तङ् तङ् स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర సు సు తఙ్ తఙ్ స్వాహా，汉语字面意义：金刚善善实实吉祥，汉语拟音：嗡班扎苏苏当当梭哈）
用水拂动：
"水元素的毒进入你的血液引起腹泻和呕吐的一切病，全部融入这湿润的水中，如是观想。"
（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཁཾ་ཁཾ་སྭཱ་ཧཱ༔，梵文拟音：Om Vajra Kham Kham Svaha，梵文天城体：ओं वज्र खं खं स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర ఖం ఖం స్వాహా，汉语字面意义：金刚空空吉祥，汉语拟音：嗡班扎康康梭哈）


 འབྱུང་བ་ཆུ་ཡི་དུག་ཁྱེད་རང་གི་ཁྲག་ལ་ཞུགས་པས་འཁྲུ་ཞིང་སྐྱུག་པའི་ནད་ཐམས་ཅད་བརླན་གཤེར་གྱི་ཆུ་འདི་ཉིད་ལ་ཐིམ་པའི་མོས་པ་མཛོད། ཨོཾ་བཛྲ་ཁཾ་ཁཾ་སྭཱ་ཧཱ༔ མེས་བྱབས་ཤིང་། འབྱུང་བ་མེ་ཡི་དུག་ཁྱེད་རང་གི་དྲོད་ལ་ཞུགས་པས་ཚ་ཞིང་བསྲེག་པའི་ནད་ཐམས་ཅད་མེ་འདི་ཉིད་ལ་ཐིམ་པའི་མོས་པ་མཛོད། ཨོཾ་བཛྲ་རཾ་རཾ་སྭཱ་ཧཱ༔ རླུང་གཡབ་ཅིང་། འབྱུང་བ་རླུང་གི་དུག་ཁྱེད་རང་གི་དབུགས་ལ་ཞུགས་པས་སྨྱོ་ཞིང་བརྒྱལ་འབོག་གི་ནད་ཐམས་ཅད་རླུང་འདི་ཉིད་ལ་ཐིམ་པའི་མོས་པ་མཛོད། ཨོཾ་བཛྲ་ཡཾ་ཡཾ་སྭཱ་ཧཱ༔ མེ་ལོང་བསྟན་ལ། འབྱུང་བ་ནམ་མཁའི་དུག་ཁྱེད་རང་གི་སེམས་ལ་ཞུགས་པས་རང་སྣང་འཁྲུལ་པའི་རྣམ་རྟོག་གི་ནད་ཐམས་ཅད་དམིགས་མེད་ནམ་མཁའི་རང་བཞིན་དུ་ཐིམ་པའི་མོས་པ་མཛོད། ཨོཾ་བཛྲ་ཁ་ཞུང་ཁ་ཞུང་སྭཱ་ཧཱ༔ ཞེས་པས་དུག་རྣམས་དམིགས་མེད་སྟོང་ཉིད་ནམ་མཁའི་རང་བཞིན་དུ་ཡལ་བར་གྱུར། དྲུག་པ་ཡས་བསྐྱལ་བ་ནི། མདུན་གྱི་གཏོར་མ་འདི་ཉིད་ཁྱེད་རང་ལ་གནོད་བྱེད་རྣམས་ལ་བསྔོ་རྒྱུ་ཡིན་པས་ངེད་ཀྱི་ཚིག་རིས་དང་མཐུན་པའི་དམིགས་པ་མཛོད། སྔར་གཏོར་སྣོད་དུ་གཟའ་ཀླུའི་གཏོར་མ་ཟུར་དུ་བཤམས་པ་དེ་གཏོར་མ་སྤྱི་འགྲོ་ལྟར། ཨོཾ་བཛྲ་ཨ་མྲྀཏས་བསང་། སྭ་བྷཱ་ཝས་སྦྱང་། སྟོང་པའི་ངང་ལས་ཨོཾ་ལས་རིན་པོ་ཆེའི་སྣོད་དུ་གཏོར་མ་ཟག་མེད་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བདུད་རྩིའི་རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོར་གྱུར། ཨ་ཀཱ་རོས་བརླབ། ཨོཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཛ་ས་པ་རི་ཝཱ་ར་པཱུ་ཛ་ཨི་དཾ་བ་ལིཾ་ཏ་ཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི། ཨོཾ་ཀེ་ཏ་ཀེ་ཏ་རཱ་ཧུ་ལ་ས་པ་རི་ཝཱ་ར་པཱུ་ཛ་ཨི་དཾ་བ་ལིཾ་ཏ་ཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི། ཞེས་ལན་གསུམ་སོགས་གང་མང་གིས་ཀླུ་གཟའི་གདོན་ཚོགས་ལ་ཚིམས་པར་བསྔོ་ཞིང་། ཧཱུྃ། ཀླུ་བརྒྱད་གཟའ་བརྒྱད་འཁོར་བཅས་ལ། །མཆོད་སྦྱིན་གཏོར་མ་འདི་འབུལ་གྱི། །དགྱེས་པའི་ཚུལ་
གྱིས་བཞེས་སུ་གསོལ། །གནོད་པའི་བསམ་སྦྱོར་ཞི་བར་མཛོད། །ཅེས་སོགས་ནད་གདོན་ཞི་བའི་འདོད་དོན་གསོལ་ནས་གཏོར་མ་ཡས་ཀྱི་ནང་བླུགས། དེ་ནས་གཤེགས་གསོལ་ནི། གླུད་གཏོར་དུག་དབྱུང་བའི་ཤིང་སྣ་སོགས་ཁྱོན་གཅིག་ཏུ་སྣོད་ཆེ་བ་གཅིག་ཏུ་བསྡུས་ཏེ། མདོས་ལམ་འཐེན་ལ། ཧཱུྃ༔ དང་པོ་སྟོན་པ་སངས་རྒྱས་བཀའ༔ བར་དུ་རིག་འཛིན་རྒྱལ་བའི་བཀའ༔ ད་ལྟ་སྔགས་འཆང་བདག་གི་བཀའ༔ བནྡྷེས་རྦད་པའི་བཀའ་མ་བཅག༔ བོན་པོས་རྦད་པའི་ངག་མ་བཅག༔ རྒྱུ་སྦྱོར་དྲིན་ལན་ཆུད་མ་གསན༔ འཁོར་འདིར་གནོད་པ་མ་མཛད་པར༔ གླུད་གཏོར་དམ་པ་འདི་བཞེས་ལ༔ རང་རང་སོ་སོའི་གནས་སུ་གཤེགས༔ ཞེས་པའི་བར་བརྗོད་ཅིང་། བདེན་སྟོབས་བརྗོད་པ་སྔར་བཞིན་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས། བསྒྲུབ་བྱ་འདི་ཞེས་བྱ་བ་ལ་གནོད་པར་བྱེད་པའི་གདོན་བགེགས་ལན་ཆགས་འབྱུང་པོའི་ཚོགས་དང་བཅས་པ་ཁྱེད་རྣམས་ལ། མཆོད་སྦྱིན་གྱི་འདོད་ཡོན་དྲི་གླུད་དཀོར་ཆ་ཁྲུས་ཁུ་དང་བཅས་པ་ནམ་མཁའ་མཛོད་ཀྱི་རང་བཞིན་དུ་སྤེལ་བ་འདིས་ཚིམ་པར་གྱིས་ལ་ས་ཡི་ཕྱོགས་འདིར་མ་གནས་པར་གཞན་དུ་དེངས་ཤིག །གལ་ཏེ་མི་འགྲོ་ན་ཁྲོ་བོའི་རྒྱལ་པོ་རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་རབ་ཏུ་ཁྲོས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་མེ་རབ་ཏུ་འབར་བས་ཁྱོད་རྣམས་ཀྱི་མགོ་བོ་ཚལ་པ་བརྒྱར་འགས་པར་འགྱུར་རོ།

水元素的毒进入你的血液引起腹泻和呕吐的一切病，全部融入这湿润的水中，如是观想。
（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཁཾ་ཁཾ་སྭཱ་ཧཱ༔，梵文拟音：Om Vajra Kham Kham Svaha，梵文天城体：ओं वज्र खं खं स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర ఖం ఖం స్వాహా，汉语字面意义：金刚空空吉祥，汉语拟音：嗡班扎康康梭哈）
用火拂动：
"火元素的毒进入你的体温引起发热和灼烧的一切病，全部融入这火中，如是观想。"
（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་རཾ་རཾ་སྭཱ་ཧཱ༔，梵文拟音：Om Vajra Ram Ram Svaha，梵文天城体：ओं वज्र रं रं स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర రం రం స్వాహా，汉语字面意义：金刚火火吉祥，汉语拟音：嗡班扎让让梭哈）
扇动风：
"风元素的毒进入你的呼吸引起癫狂和昏厥抽搐的一切病，全部融入这风中，如是观想。"
（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཡཾ་ཡཾ་སྭཱ་ཧཱ༔，梵文拟音：Om Vajra Yam Yam Svaha，梵文天城体：ओं वज्र यं यं स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర యం యం స్వాహా，汉语字面意义：金刚风风吉祥，汉语拟音：嗡班扎扬扬梭哈）
展示镜子：
"空元素的毒进入你的心识引起自现幻觉妄念的一切病，全部融入无所缘空性的本性中，如是观想。"
（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཁ་ཞུང་ཁ་ཞུང་སྭཱ་ཧཱ༔，梵文拟音：Om Vajra Kha Zhung Kha Zhung Svaha，梵文天城体：ओं वज्र ख झुङ् ख झुङ् स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర ఖ ఝుఙ్ ఖ ఝుఙ్ స్వాహా，汉语字面意义：金刚空界空界吉祥，汉语拟音：嗡班扎卡容卡容梭哈）
如是诸毒溶入无缘空性虚空的本性中。第六、送走：
"这面前的食子献给你们这些危害者，请按照我们的言教作观想。"先前在食器中另外排列的星宿龙神食子，按照普通食子仪轨："用嗡班扎阿木日达（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ཨ་མྲྀཏ，梵文拟音：Om Vajra Amrita）净化，用萨巴瓦（藏文：སྭ་བྷཱ་ཝ，梵文拟音：Svabhava）清净。从空性中，嗡字变成珍宝器皿，内盛无漏智慧甘露大海的食子。"用阿噶若（藏文：ཨ་ཀཱ་རོ，梵文拟音：Akaro）加持。
"嗡那嘎拉扎萨巴日瓦拉布扎伊当巴林达卡卡卡嘿卡嘿。嗡给达给达拉胡拉萨巴日瓦拉布扎伊当巴林达卡卡卡嘿卡嘿。"
（藏文：ཨོཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཛ་ས་པ་རི་ཝཱ་ར་པཱུ་ཛ་ཨི་དཾ་བ་ལིཾ་ཏ་ཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི། ཨོཾ་ཀེ་ཏ་ཀེ་ཏ་རཱ་ཧུ་ལ་ས་པ་རི་ཝཱ་ར་པཱུ་ཛ་ཨི་དཾ་བ་ལིཾ་ཏ་ཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི།，梵文拟音：Om Naga Raja Saparivara Puja Idam Balim Ta Kha Kha Khahi Khahi, Om Keta Keta Rahula Saparivara Puja Idam Balim Ta Kha Kha Khahi Khahi，梵文天城体：ओं नाग राज सपरिवार पूज इदं बलिं त ख ख खाहि खाहि। ओं केत केत राहुल सपरिवार पूज इदं बलिं त ख ख खाहि खाहि।，梵文泰卢固体：ఓం నాగ రాజ సపరివార పూజ ఇదం బలిం త ఖ ఖ ఖాహి ఖాహి। ఓం కేత కేత రాహుల సపరివార పూజ ఇదం బలిం త ఖ ఖ ఖాహి ఖాహి।，汉语字面意义：龙王眷属供养此食子请享用，彗星罗睺眷属供养此食子请享用，汉语拟音：嗡那嘎拉扎萨巴日瓦拉布扎伊当巴林达卡卡卡嘿卡嘿，嗡给达给达拉胡拉萨巴日瓦拉布扎伊当巴林达卡卡卡嘿卡嘿）
如是三遍或多遍，使龙星宿恶灵众满足，并念：
吽！八龙八星及眷属，
献上这供养食子，
祈请欢喜而享用，
平息一切害意行。
如是祈愿消除病魔，将食子倒入上供盘。然后念诵送走祝辞：将替身、食子、排毒的树枝等全部集中在一个大容器中，拉开连线道路：
吽！初为本师佛陀敕，
中为持明胜者敕，
今为持咒我之敕，
班德驱逐敕莫破，
苯波驱逐言莫违，
因缘恩德莫忘记，
莫害此处众眷属，
请受此圣替身食，
各自返回自处所！
如是念诵，前述真实力祈请为前导："对此某某造成危害的魔障、债主、鬼怪及其眷属们，献给你们供养的妙欲、替身、财物和沐浴液，犹如虚空宝藏般增长，请满足后离开此地前往他处。若不离去，忿怒王金刚持极度忿怒的智慧金刚极炽之火将使你们头颅粉碎成百片。"


 །ཞེས་ཡས་རྣམས་གནོད་པའི་ཕྱོགས་ཀྱི་གདོན་གནས་སར་བསྐྱལ། ཐུན་གྱིས་བྲབ། གུ་གུལ་བསྲེག །དྲག་སྔགས་བཟླ། བདུན་པ་སྲུང་འཁོར་ནི། ཁྱེད་རང་ངེད་ཀྱི་བརྗོད་པའི་ཚིག་རིས་དང་མཐུན་པར་གསང་བའི་བདག་པོ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོའི་སྐུར་འདི་ལྟར་གསལ་ཐོབ་མཛོད། ནད་པ་གོང་བཞིན་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེར་བསྐྱེད། གནས་གསུམ་བྱིན་གྱིས་བརླབ། ཡེ་ཤེས་པ་བསྟིམ་ཞིང་། བཛྲ་ཛྙཱ་ན་ཨཱ་ཝེ་ཤ་ཡ་ཨཱ༔ ཞེས་དབབ། སྤྱི་བོ་མགྲིན་པ་སྙིང་ཁ་གསུམ་དུ་རྡོ་རྗེས་རྒྱས་གདབ་ཅིང་ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་གཞོམ་དུ་མེད་པའི་རྡོ་རྗེའི་གོ་ཁྲབ་ཀྱིས་བཅིངས་པར་བསམ་ལ། རྩ་སྔགས་མཐར་ཀཱ་ཡ་བཛྲ་རཀྵ་རཀྵ༔ ཝཱ་ཀ་བཛྲ་རཀྵ་རཀྵ༔ ཙིཏྟ་བཛྲ་རཀྵ་རཀྵ༔ སླར་ཡང་རྡོ་རྗེ་སྤྱི་བོར་བཞག་སྟེ།
རྒྱལ་བ་སྲས་བཅས་བདེན་པའི་བྱིན་རླབས་དང༔ གསང་བདག་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་མཐུ་སྟོབས་ཀྱིས༔ འགྲོ་བ་འདི་དག་བདག་གིས་བསྲུང་ཟིན་གྱིས༔ འདི་ལ་སུས་ཀྱང་གནོད་པ་མ་བྱེད་ཅིག༔ ཅེས་མེ་ཏོག་འཐོར་ཞིང་བཀྲ་ཤིས་བརྗོད་ལ་རྗེས་ཀྱི་ཆོ་ག་བྱའོ། །ཚུལ་འདི་ནི་ལག་ལེན་ནག་པོ་འགྲོ་ཤེས་ལྟ་བུར་གཏེར་སྟོན་གྱི་དངོས་སློབ་སྤྲུལ་སྐུ་སྣ་ཚོགས་རང་གྲོལ། དེ་སྲས་ཀུན་དགའ་གྲགས་པ། ཀུན་མཁྱེན་མདོ་སྔགས་བསྟན་འཛིན་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་ལེན་འཁྲུལ་མེད་ཡིན་ཞེས་བདག་གི་བླ་མ་རིག་འཛིན་ཆེན་པོ་༧ཕྲིན་ལས་ལྷུན་གྲུབ་ཀྱིས་ཕྱག་ལེན་ཇི་ལྟར་མཛད་པའི་ཚུལ་ལ་བཟོ་བཅོས་མེད་པར་བྲིས་པ་ལགས་པས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་གཟིགས་པས་དཔྱད་པས་མཁྱེན་ཅིང་། ཕྱག་རྡོར་གྱི་སྤྱན་འདྲེན་བསྟོད་པ་སོགས་ཚིགས་བཅད་རྣམས་ནི་དྲེགས་འདུལ་གཏུམ་པོ་ཀླུ་སྒྲུབ་ཀྱི་ལས་བྱང་གི་ཚིག་ཡིན་ནོ། །འདི་ཉིད་རྟ་མགྲིན་ལོག་ཏྲི་སོགས་ཡི་དམ་ཀླུ་གཤེད་ཀྱི་རིགས་གཞན་ལ་ཡང་སྦྱར་ཆོག་མདོག་ཁ་ཡང་ད་ལྟ་ཕྱག་རྡོར་རང་ལ་བྱེད་པ་ལས་གཞན་གྱི་སྲོལ་མི་འདུག་ལགས། ཞེས་པའང་ཁམས་གསུམ་གྱི་མགོན་པོ་རྒྱལ་དབང་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་གཟིགས་ཆེན་པོའི་བཀའ་བསྩལ་གཙུག་གིས་མཆོད་དེ་རིག་པ་འཛིན་པ་འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེས་བྲིས་པའོ། །གཟའ་དང་ཀླུ་ཡི་བྱད་འགྲོལ་སོ་སོར་བྱེད་ན་ཐོག་མཐའ་སྦྱོར་དངོས་ཀུན་ཏུ་ཁ་བསྒྱུར་དང་འདོར་ལེན་རིག་པས་འཕྲུལ་ཤེས་པར་བྱའོ། ༈ །ཐུན་མཐར། སྣོད་བཅུད་ཐམས་ཅད་འོད་ཞུ་བདག་ལ་ཐིམ། །བདག་ཉིད་ཐུགས་ཀའི་ཧཱུྃ་བསྡུས་གྱེན་རྫོགས་སུ། །མི་དམིགས་སྤྲོས་བྲལ་ཞི་བའི་ངང་དུ་ཐིམ། །ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ། ཞེས་རྟག་མཐའ་བསལ། ཕཊ་ཕཊ་ཕཊ། ཅེས་པས་ཆད་མཐའ་བསལ། སླར་ཡང་ཐུན་མཚམས་ལྷ་དང་གཞལ་ཡས་སུ། །སྣོད་བཅུད་དག་པ་རབ་འབྱམས་འཁོར་ལོར་གྱུར། །དགེ་བ་འདི་ཡིས་སོགས་བསྔོ་སྨོན་ཤིས་བརྗོད་ཇི་ལྟར་རིགས་པས་མཐའ་བརྒྱན་ནོ།

直译文本
如是，将上供送往危害方位的恶灵所居之地。洒水，焚烧藁本香，诵猛咒。第七、护轮：请你按照我们言教所述，清晰观想成密主金刚手忿怒尊的身相。如前将病人观为金刚手，加持三处，融入智慧尊：
（藏文：བཛྲ་ཛྙཱ་ན་ཨཱ་ཝེ་ཤ་ཡ་ཨཱ༔，梵文拟音：Vajra Jnana Aveshaya A，梵文天城体：वज्र ज्ञान आवेशय आः，梵文泰卢固体：వజ్ర జ్ఞాన ఆవేశయ ఆః，汉语字面意义：金刚智入啊，汉语拟音：班扎嘉那阿威夏雅阿）
观想头顶、喉部、心间三处用金刚杵印封，并以身语意三不可摧的金刚铠甲包裹。在根本咒后加诵：
（藏文：ཀཱ་ཡ་བཛྲ་རཀྵ་རཀྵ༔ ཝཱ་ཀ་བཛྲ་རཀྵ་རཀྵ༔ ཙིཏྟ་བཛྲ་རཀྵ་རཀྵ༔，梵文拟音：Kaya Vajra Raksha Raksha, Vaka Vajra Raksha Raksha, Citta Vajra Raksha Raksha，梵文天城体：काय वज्र रक्ष रक्ष। वाक वज्र रक्ष रक्ष। चित्त वज्र रक्ष रक्ष।，梵文泰卢固体：కాయ వజ్ర రక్ష రక్ష। వాక వజ్ర రక్ష రక్ష। చిత్త వజ్ర రక్ష రక్ష।，汉语字面意义：身金刚护护，语金刚护护，意金刚护护，汉语拟音：嘎雅班扎拉夏拉夏，哇嘎班扎拉夏拉夏，其塔班扎拉夏拉夏）
再次将金刚杵置于头顶：
依诸佛佛子真实加持力，
依密主金刚手威神力，
此等众生我已守护，
愿无人再对此造伤害！
如是散花，诵吉祥词，进行后续仪轨。此法如同"直接可用的实修黑法"，是伏藏师的亲传弟子化身那措让卓、其子贡噶扎巴、遍智多阿丹增等的无误传承，乃我的上师大持明赤列伦珠所传授的修法，我未作任何改动而记录于此，请以智慧审察了知。金刚手的请召赞颂等偈颂均出自"调伏忿怒龙树行仪"文句。此法也可用于马头明王、洛刀等本尊和制龙类其他本尊，但颜色方面现今除了金刚手本身外并无他种传统。应三界怙主胜观一切智者大尊圣谕，持明阿旺久美多杰撰写。若欲分别解除星宿和龙的诅咒，在开始、结尾和正行的所有阶段都需懂得运用智慧进行适当的增减和调整。
每座结尾：
器情万法化光明，
融入自身于心间，
吽字收摄上圆满，
溶于无缘离戏寂。
吽吽吽——遣除常边，
啪啪啪——遣除断边。
复次座间现本尊，
宫殿器情遍清净，
化为广大坛城轮。
"以此功德"等回向发愿吉祥词，以适宜的方式作结。


 །ཤུབྷཾ།། །།
ཕྱག་རྡོར་གཏུམ་པོའི་དུག་སྦྱོང་གདོན་འགྲོལ་གྱི་ལག་ལེན་བདུད་རྩིའི་ཐིགས་པ་དང་རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོའི་དུག་སྦྱོང་ཁྲུས་ཆོག་དང་བཅས་པ་རུ་བབས་སུ་བཀོད་པ། འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེ།

吉祥
愤怒金刚手净毒解魔实修甘露滴与金刚忿怒尊净毒沐浴仪轨合集。阿旺久美多杰。
;


